Actualitรฉ

๐——๐—ฒ๐—บ๐—ผ๐—ฐ๐—ฟ๐—ฎ๐˜๐—ถ๐—ฐ ๐—ฅ๐—ฒ๐—ฝ๐˜‚๐—ฏ๐—น๐—ถ๐—ฐ ๐—ผ๐—ณ ๐—–๐—ผ๐—ป๐—ด๐—ผ/ ๐—›๐—จ๐— ๐—”๐—ก ๐—ง๐—ฅ๐—”๐—™๐—™๐—œ๐—–๐—ž๐—œ๐—ก๐—š & ๐—ฆ๐—˜๐—ซ๐—จ๐—”๐—Ÿ ๐—ฆ๐—Ÿ๐—”๐—ฉ๐—˜๐—ฅ๐—ฌ: ๐—จ๐—ก ๐—ฒ๐˜…๐—ฝ๐—ฒ๐—ฟ๐˜๐˜€ ๐˜€๐—ผ๐˜‚๐—ป๐—ฑ ๐˜๐—ต๐—ฒ ๐—ฎ๐—น๐—ฎ๐—ฟ๐—บ.

Friday 26 July 2024
Kinshasa, DR Congo

UN experts warned on Thursday of an โ€œalarming increase in human trafficking for sexual exploitationโ€ in the eastern Democratic Republic of Congo due to conflict and population displacement.
In a press release, the independent experts, mandated by the United Nations Human Rights Council, also expressed their โ€œconcern at the closureโ€ of the UN Mission in the DRC (Monusco).
Monusco has just left the province of South Kivu, and its withdrawal from North Kivu and Ituri, the last two provinces where it still operates, is scheduled for an unspecified date.
The experts say they are โ€œalarmed by reports of widespread human trafficking, particularly for the purposes of sexual slavery and exploitation, and an increase in child and forced marriagesโ€.
These facts are observed, they say, โ€œdue to the conflict and population displacements in the eastโ€ of the DRC.
For the past 30 years, this region has been plagued by the violence of numerous armed groups, many of them inherited from the conflicts of 1990-2000.
The crisis has worsened over the last two and a half years in North Kivu, where the territorial advance of a Rwandan-backed rebellion (the M23) has led to the displacement of thousands of people.

The experts claim to have learned of โ€œat least 531 victims of sexual violenceโ€ linked to the conflicts from August 2023 to June 2024 in North Kivu, but also South Kivu, Ituri, Tanganyika and Maniema.
โ€œThe allegations reported to us describe displaced women and girls abductedโ€ for the purposes of sexual violence, exploitation or slavery, โ€˜while in search of food or firewood, or participating in agricultural activitiesโ€™, the experts state.
โ€œReports of the involvement of security and defense forces (…) are very worryingโ€, they add.
โ€œWe fear that with the withdrawal of Monusco, key elements of the early warning systems for human rights violations will no longer be operationalโ€, they write.
After 25 years of presence, the withdrawal of Monusco has been called for by the Congolese authorities, who consider it ineffective in the fight against armed groups.
The DRC, whose population is estimated at around 100 million, has some 7 million displaced persons, including 2.8 million in North Kivu, according to the UN.

Humaniterre with AFP

 

Download

the online magazine

In the spotlight

๐‡๐„๐€๐‹๐“๐‡ – ๐‡๐”๐Œ๐€๐๐ˆ๐“๐€๐‘๐ˆ๐€๐: ๐Œ๐š๐ฅ๐š๐ซ๐ข๐š ๐ž๐ซ๐š๐๐ข๐œ๐š๐ญ๐ž๐ ๐ข๐ง ๐„๐ ๐ฒ๐ฉ๐ญ, ๐š๐ง๐ง๐จ๐ฎ๐ง๐œ๐ž๐ฌ ๐–๐‡๐Ž.

๐๐Ž๐‹๐‹๐”๐“๐ˆ๐Ž๐-๐†๐‡๐€๐๐€: ๐ฌ๐ญ๐š๐ซ๐ญ ๐จ๐Ÿ ๐š ๐ญ๐ก๐ซ๐ž๐ž-๐๐š๐ฒ ๐๐ž๐ฆ๐จ๐ง๐ฌ๐ญ๐ซ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐ญ๐จ ๐๐ž๐ฆ๐š๐ง๐ ๐š๐ง ๐ž๐ง๐ ๐ญ๐จ ๐ข๐ฅ๐ฅ๐ž๐ ๐š๐ฅ ๐ ๐จ๐ฅ๐ ๐ฆ๐ข๐ง๐ข๐ง๐ .

๐๐ˆ๐Ž๐ƒ๐ˆ๐•๐„๐‘๐’๐ˆ๐“๐˜ ๐‘๐„๐’๐“๐Ž๐‘๐€๐“๐ˆ๐Ž๐: ๐Œ๐จ๐ณ๐š๐ฆ๐›๐ข๐ช๐ฎ๐ž ๐ ๐ข๐ฏ๐ž๐ฌ ๐ ๐ซ๐ž๐ž๐ง ๐ฅ๐ข๐ ๐ก๐ญ ๐ญ๐จ ๐€๐Ÿ๐ซ๐ข๐œ๐š’๐ฌ ๐ฅ๐š๐ซ๐ ๐ž๐ฌ๐ญ ๐ฆ๐š๐ง๐ ๐ซ๐จ๐ฏ๐ž ๐ซ๐ž๐ฌ๐ญ๐จ๐ซ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐ฉ๐ซ๐จ๐ฃ๐ž๐œ๐ญ.

OTHER ITEMS

Carnets de routes

Culture/loisirs/รฉvรจnements

Similar items

Monday, October 28, 2024 N’Djamena, Chad Six West and Central African countries hardest hit by the โ€œunprecedentedโ€ floods affecting the

Pas de pauvretรฉ

ร‰liminer la pauvretรฉ sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faimยซzeroยป

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santรฉ et bien-รชtre

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-รชtre pour tous ร  tout รขge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualitรฉ

Assurer une รฉducation de qualitรฉ exclusive et รฉquitable et promouvoir les possibilitรฉs d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitableย  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

รฉgalitรฉ entre les sexes

Assurer l’รฉgalitรฉ des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilitรฉ et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et Dโ€™un coรปt abordable

Assurer l’accรจs ร  une รฉnergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail dรฉcent et croissance รฉconomique

Promouvoir une croissance รฉconomique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail dรฉcent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures rรฉsilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inรฉgalitรฉs rรฉduites

Rรฉduire les inรฉgalitรฉs entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautรฉs durables

Rendre les villes et les รฉtablissements humains inclusifs, sรปrs, rรฉsiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives ร  la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les ocรฉans, les mers et les ressources marines pour le dรฉveloppement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protรฉger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des รฉcosystรจmes terrestres, gรฉrer durablement les forรชts, lutter contre la dรฉsertification, stopper et inverser la dรฉgradation des sols et mettre un terme ร  la perte de biodiversitรฉ.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociรฉtรฉs pacifiques et inclusives pour le dรฉveloppement durable, assurer l’accรจs ร  la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives ร  tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la rรฉalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en ล“uvre et revitaliser le partenariat mondial pour le dรฉveloppement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.