Actualité

Maroc : conséquences sur les enfants survivants : traumatismes psychologiques, séquelles physiques, déscolarisation, agressions sexuelles, mariages précoces, pédophilie…

Le séisme  qui a frappé le Maroc, le vendredi  08 septembre dernier est une catastrophe qui  a engendré de terribles conséquences pour  les marocains mais comme toujours  les enfants, plus vulnérables paient le prix fort.  

Dans un reportage de l’AFP auprès des habitants d’Imi N’Tala , un village niché à plus de 1.400 mètres d’altitude dans le massif du Toubkal. Les plaies sont encore béantes et les enfants sont traumatisés :  “Mon papa m’appelait et je criais  «je suis là, je suis là”. La petite Ibtissam a été sauvée miraculeusement des décombres de sa maison, mais elle est traumatisée par le séisme qui a rasé l’intégralité de son village au Maroc. “J’ai peur pour elle”, souffle sa maman Naïma Benhamou qui a perdu sa cadette, âgée de 4 ans, sa mère et sa belle-mère dans le séisme.

Dans ce  village de 400 âmes, plus de 84 personnes, dont 20 enfants, ont péri  selon la habitants durant le puissant séisme qui  a transformé le village en un champs de ruines imprégnées par l’odeur pestilentielle de la mort.

Youssef, 11 ans  se souvient de quand la maison est tombée , il a également perdu deux camarades de classe, Taoufik et Khalid. “On était à l’école ensemble, on jouait ensemble”, dit-il timidement.

L’organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (Unesco) a jugé mercredi la situation dans le domaine de l’éducation “préoccupante”, avec 530 écoles et 55 internats dégradés.”Le séisme a impacté une zone particulièrement rurale et enclavée, (…) comptant environ un million d’élèves inscrits et un corps enseignant de plus de 42.000 professionnels”, a-t-elle indiqué dans un communiqué

La situation de certains enfants seraient pire, car ayant perdu toute leur famille ou dans des familles hautement précarisées par le séisme.  C’est cette  situation alarmante que l’association “Kif Mama Kif Baba”  a mis en lumière dans un communiqué en tirant la sonnette d’alarme sur la situation des enfants des régions touchées par le séisme estimant que ces derniers, vulnérables, sont exposés à de nombreux dangers.  Elle lance un appel pressant  au gouvernement  afin de mettre en place urgemment un cadre  afin de protéger les enfants des dangers  auxquels leur situation de grande vulnérabilité  les exposent.

“Nous sommes extrêmement inquiets par les informations qui nous sont remontées par les associations partenaires qui travaillent sur le terrain et qui nous font part d’une explosion du nombre de mariage de fillettes par Fatiha, de déplacement, kidnapping et agressions sexuelles sur enfants”, souligne le communiqué. 

“La vie des enfants a été bouleversée et bien que la réponse humanitaire ait été rapide et importante, force est de constater que l’avenir de milliers d’enfants, et particulièrement de fillettes, est incertain”, poursuit la même source.

Il est à noter que ces zones étaient déjà  très touchées  par ce phénomène de mariage des enfants, la situation de précarité l’a accentué et les prédateurs sous prétexte d’aider les familles» épousent des fillettes de moins de 15 ans. Les agressions sexuelles, le travail des enfants et exploitations en tout genre connaissent aussi une hausse inquiétante.

“Kif Mama Kif Baba” appelle  l’Etat à mettre en place “des centres de soutien spécifiques pour les enfants  afin d’offrir une protection et un soutien psychologique et de santé. En outre, l’association par la voix de maître  Ghizlane Mamouni, avocate militante féministe et  fondatrice de l’association demande  au gouvernement de mettre en place  un moratoire sur l’autorisation du mariage des enfants visant à interdire aux magistrats d’octroyer toute autorisation de mariage d’enfant jusqu’à nouvel ordre, ainsi qu’un décret-loi visant à pénaliser le mariage d’enfants  et à sanctionner  d’emprisonnement  toute  personne  qui « se marie »  de façon coutumière avec  une mineure  ou  facilite  «ce mariage ».

“Nous lançons également un appel au Marocains  qui sont témoins de situations de mariage d’enfants ou de leur exploitation en tout genre à informer immédiatement les autorités compétentes (police, gendarmerie, procureur) et/ou à nous contacter par téléphone (ou Whatsapp) au : 07.66.09.90.78”, insiste l’association dans son communiqué.

“Kif Mama Kif Baba s’engage à apporter une assistance juridique bénévole dans la perspective de poursuivre pénalement tous les auteurs d’exploitation sexuelle sur les mineures victimes du séisme”, conclut-elle.

 Le fonds des Nations-Unies pour l’enfance (UNICEF) estime que plus de 100.000 enfants  ont été   touchés par les conséquences du séisme au Maroc. 

Sources: AFP  – Crédit photo AFP

Hespress

AKA

Téléchargez

le magazine en ligne

Articles similaires

Pas de pauvreté

Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faim«zero»

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santé et bien-être

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-être pour tous à tout âge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualité

Assurer une éducation de qualité exclusive et équitable et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitable  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

égalité entre les sexes

Assurer l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilité et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et D’un coût abordable

Assurer l’accès à une énergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail décent et croissance économique

Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inégalités réduites

Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautés durables

Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives à la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protéger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des écosystèmes terrestres, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, stopper et inverser la dégradation des sols et mettre un terme à la perte de biodiversité.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociétés pacifiques et inclusives pour le développement durable, assurer l’accès à la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives à tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la réalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en œuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le développement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.