Actualitรฉ

๐ƒ๐ž๐ฌ ๐ ๐š๐ซ๐œฬง๐จ๐ง๐ฌ ๐ซ๐š๐œ๐จ๐ง๐ญ๐ž๐ง๐ญ ๐ฅ๐ž๐ฌ ยซ ๐ญ๐จ๐ฎ๐ซ๐ฆ๐ž๐ง๐ญ๐ฌ ยป ๐ข๐ง๐Ÿ๐ฅ๐ข๐ ๐žฬ๐ฌ ๐ฉ๐š๐ซ ๐๐ž๐ฌ ๐ซ๐ž๐›๐ž๐ฅ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐š๐ซ๐ฆ๐žฬ๐ฌ ๐ž๐ง ๐‘๐žฬ๐ฉ๐ฎ๐›๐ฅ๐ข๐ช๐ฎ๐ž ๐๐žฬ๐ฆ๐จ๐œ๐ซ๐š๐ญ๐ข๐ช๐ฎ๐ž ๐๐ฎ ๐‚๐จ๐ง๐ ๐จ

Bunia, Rรฉpublique dรฉmocratique du Congo

Par ย Camille LAFFONT

Recrutรฉs de force dans une milice rebelle affiliรฉe au groupe ร‰tat islamique, deux garรงons ont rรฉvรฉlรฉ les ยซ tourments ยป de la vie dans ses camps, alors que ses membres commettaient des massacres dans le nord-est de la Rรฉpublique dรฉmocratique du Congo.

Les deux mineurs libรฉrรฉs des Forces dรฉmocratiques alliรฉes (ADF) ont livrรฉ un tรฉmoignage sans prรฉcรฉdent sur ce groupe obscur, connu pour son extrรชme brutalitรฉ.

Paluku, un garรงon frรชle de 12 ans, a passรฉ deux mois avec les ADF aprรจs que les rebelles ont tuรฉ sa mรจre lors d’une attaque contre son village dans la province du Nord-Kivu, ร  l’est du pays. Son frรจre et sa sล“ur ont รฉgalement รฉtรฉ capturรฉs.

Edouard, 17 ans, a passรฉ quatre annรฉes รฉprouvantes avec les ADF – formรฉes par des rebelles ougandais qui se sont rรฉfugiรฉs en RDC – aprรจs avoir รฉtรฉ kidnappรฉ ร  l’รขge de 12 ans.

Les deux garรงons, utilisant des pseudonymes, ont parlรฉ sous couvert d’anonymat dans un centre spรฉcialisรฉ dans la prise en charge des mineurs recrutรฉs par des groupes armรฉs dans la rรฉgion, dont l’AFP a choisi de ne pas divulguer l’emplacement afin d’รฉviter d’รฉventuelles reprรฉsailles.

Leurs rรฉcits ont รฉtรฉ confirmรฉs par des sources sanitaires et sรฉcuritaires.

Edouard, au visage rond et au dรฉbit rapide, n’a pas mรขchรฉ ses mots pour dรฉcrire ses annรฉes de ยซ tourments ยป au sein de l’ADF.

ยซ Nous avons terriblement souffert ยป, a-t-il dรฉclarรฉ.

Aprรจs leur capture, Edouard et Paluku ont รฉtรฉ envoyรฉs dans des bases de l’ADF cachรฉes dans la forรชt dense du nord-est de la RDC, oรน les rebelles insaisissables รฉchappent aux patrouilles de l’armรฉe congolaise et des forces ougandaises dรฉployรฉes dans la rรฉgion depuis 2021.

Les bases sont constituรฉes de simples tentes et bรขches, faciles ร  dรฉplacer en cas d’attaque.

Selon des sources sรฉcuritaires, la plupart des occupants sont des femmes et des enfants, qui contribuent aux opรฉrations du groupe, mais servent รฉgalement de boucliers humains.

Les nouvelles recrues sont rapidement contraintes de se convertir ร  l’islam et d’apprendre l’arabe, mais aussi l’anglais et le swahili, a dรฉclarรฉ Edouard.

ยซ J’ai รฉgalement reรงu une formation mรฉdicale pour soigner les blessรฉs, et nous avons appris ร  manipuler et ร  nettoyer les armes ยป, a-t-il ajoutรฉ.

Paluku a dรฉclarรฉ avoir suivi une formation similaire, ainsi qu’appris ร  ยซ voler de la nourriture, des vรชtements et des mรฉdicaments pour les ramener au camp de l’ADF ยป.

– Flagellations –

Les enfants jouent un rรดle central dans l’approvisionnement du groupe, selon des sources sรฉcuritaires. Ceux qui ne rapportent pas de butin s’exposent ร  des punitions sรฉvรจres.

Les รฉpouses des commandants de l’ADF, dont certaines sont particuliรจrement influentes, exercent รฉgalement leur pouvoir sur les jeunes recrues.

Lorsque les combattants partent en ยซ opรฉration ยป, les plus jeunes d’entre eux, comme Paluku, sont ยซ censรฉs ramener quelque chose pour la femme du chef ยป, a-t-il dรฉclarรฉ, comme du savon, de l’huile de cuisson ou du tissu.

ยซ Pour obtenir cela, nous devons piller les biens des gens, et si la femme d’un chef vous accuse auprรจs de son mari de ne pas avoir ramenรฉ ce qu’elle vous avait demandรฉ, elle peut exiger que vous soyez tuรฉ ยป, a-t-il dรฉclarรฉ.

Edouard et Paluku ont dรฉclarรฉ avoir รฉtรฉ soumis ร  des chรขtiments corporels incessants.

Les filles et les garรงons รฉtaient fouettรฉs ou jetรฉs dans des fosses pendant plusieurs semaines pour le moindre รฉcart de conduite.

ยซ J’ai รฉtรฉ puni ร  coups de fouet parce que j’ai refusรฉ d’aller tuer des gens ยป, a dรฉclarรฉ Paluku en fixant longuement son interlocuteur.

Edouard a pris part ร  au moins trois combats avec le groupe contre l’armรฉe congolaise ou des milices locales.

ยซ Ils nous battaient surtout lorsque nous perdions nos armes et nos munitions, prรฉtendant que nous les avions gaspillรฉes pour rien ou perdues au front ยป, a-t-il expliquรฉ.

Face ร  une telle accusation, Edouard raconte qu’un chef a ordonnรฉ qu’il soit fouettรฉ.

ยซ Je suis tombรฉ malade ร  cause de ces coups de fouet. J’ai dit sans dรฉtour au chef que je n’รฉtais plus capable d’aller me battre au front, je l’ai suppliรฉ d’envoyer d’autres personnes qui en รฉtaient capables, mais cela l’a rendu encore plus furieux et j’ai รฉtรฉ fouettรฉ une nouvelle fois ยป, raconte-t-il.

– Traumatisme –

Environ 10 enfants libรฉrรฉs des ADF arrivent en moyenne chaque mois au centre d’accueil de la province troublรฉe d’Ituri, dans le nord-est du pays.

ยซ Ces enfants ont subi des traumatismes psychologiques et des tortures, et lorsqu’ils arrivent ici, la plupart sont agressifs ยป, explique Madeleine, psychologue au centre.

Aprรจs quelques semaines passรฉes avec les autres enfants et le personnel, leur agressivitรฉ s’estompe, ajoute-t-elle.

Mais il y a d’autres sรฉquelles ร  surmonter.

Edouard est devenu dรฉpendant aux drogues administrรฉes par les rebelles aprรจs avoir รฉtรฉ blessรฉ au combat.

Souffrant de troubles de la parole, il parle constamment et parfois de maniรจre incohรฉrente, ce qui dรฉrange les autres rรฉsidents, explique Madeleine.

Aprรจs un an passรฉ au centre ร  suivre un traitement continu, Edouard a racontรฉ les horreurs de son expรฉrience avec un sourire timide et un regard vif et excitรฉ.

Paluku, quant ร  lui, avait l’air plus sombre, se souvenant de sa sล“ur qui reste otage.

ยซ Elle est devenue la femme d’un des chefs de l’ADF ยป, a-t-il dรฉclarรฉ.

Humaniterre avec AFP

 

 

 

Tรฉlรฉchargez

le magazine en ligne

A LA UNE

๐„๐ง ๐†๐ฎ๐ข๐ง๐žฬ๐ž, ๐ฅ๐š ๐๐žฬ๐œ๐ก๐ข๐ซ๐š๐ง๐ญ๐ž ๐ช๐ฎ๐žฬ‚๐ญ๐ž ๐๐ž๐ฌ ๐Ÿ๐š๐ฆ๐ข๐ฅ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐๐ž๐ฌ ๐ฃ๐ž๐ฎ๐ง๐ž๐ฌ ๐๐ข๐ฌ๐ฉ๐š๐ซ๐ฎ๐ฌ ๐๐ž ๐ฅ๐š ๐ฆ๐ข๐ ๐ซ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง

๐๐ข๐ ๐ž๐ซ๐ข๐š: ๐ฅ’๐š๐ซ๐ฆ๐žฬ๐ž ๐จ๐ซ๐๐จ๐ง๐ง๐ž ๐šฬ€ ๐ฌ๐ž๐ฌ ๐ญ๐ซ๐จ๐ฎ๐ฉ๐ž๐ฌ ๐๐ž ๐ซ๐ž๐œ๐ก๐ž๐ซ๐œ๐ก๐ž๐ซ “๐ฃ๐จ๐ฎ๐ซ ๐ž๐ญ ๐ง๐ฎ๐ข๐ญ” ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐Ÿ๐Ÿ“ ๐ฅ๐ฒ๐œ๐žฬ๐ž๐ง๐ง๐ž๐ฌ ๐ž๐ง๐ฅ๐ž๐ฏ๐žฬ๐ž๐ฌ

๐€๐ฎ ๐’๐จ๐ฎ๐๐š๐ง, ๐๐ž๐ฌ ๐๐žฬ๐ฉ๐ฅ๐š๐œ๐žฬ๐ฌ ๐’๐„๐ฅ-๐…๐š๐œ๐ก๐ž๐ซ ๐Ÿ๐จ๐ง๐ญ ๐žฬ๐ญ๐š๐ญ ๐๐ž ๐ฉ๐ซ๐จ๐œ๐ก๐ž๐ฌ ๐ž๐ง๐ฅ๐ž๐ฏ๐žฬ๐ฌ ๐จ๐ฎ ๐ญ๐ฎ๐žฬ๐ฌ ๐ฉ๐š๐ซ ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐…๐’๐‘

AUTRES ARTICLES

Carnets de routes

CULTURE/LOISIRS/LEXIQUE

Articles similaires

Pas de pauvretรฉ

ร‰liminer la pauvretรฉ sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faimยซzeroยป

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santรฉ et bien-รชtre

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-รชtre pour tous ร  tout รขge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualitรฉ

Assurer une รฉducation de qualitรฉ exclusive et รฉquitable et promouvoir les possibilitรฉs d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitableย  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

รฉgalitรฉ entre les sexes

Assurer l’รฉgalitรฉ des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilitรฉ et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et Dโ€™un coรปt abordable

Assurer l’accรจs ร  une รฉnergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail dรฉcent et croissance รฉconomique

Promouvoir une croissance รฉconomique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail dรฉcent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures rรฉsilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inรฉgalitรฉs rรฉduites

Rรฉduire les inรฉgalitรฉs entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautรฉs durables

Rendre les villes et les รฉtablissements humains inclusifs, sรปrs, rรฉsiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives ร  la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les ocรฉans, les mers et les ressources marines pour le dรฉveloppement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protรฉger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des รฉcosystรจmes terrestres, gรฉrer durablement les forรชts, lutter contre la dรฉsertification, stopper et inverser la dรฉgradation des sols et mettre un terme ร  la perte de biodiversitรฉ.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociรฉtรฉs pacifiques et inclusives pour le dรฉveloppement durable, assurer l’accรจs ร  la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives ร  tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la rรฉalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en ล“uvre et revitaliser le partenariat mondial pour le dรฉveloppement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.