Actualitรฉ

๐„๐ง ๐‡๐š๐ขฬˆ๐ญ๐ข, ๐Ÿ“.๐Ÿ‘๐ŸŽ๐ŸŽ ๐ฉ๐ž๐ซ๐ฌ๐จ๐ง๐ง๐ž๐ฌ ๐๐žฬ๐ฉ๐ฅ๐š๐œ๐žฬ๐ž๐ฌ ๐š๐ฉ๐ซ๐žฬ€๐ฌ ๐๐ž๐ฌ ๐š๐Ÿ๐Ÿ๐ซ๐จ๐ง๐ญ๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ๐ฌ ๐ฏ๐ข๐จ๐ฅ๐ž๐ง๐ญ๐ฌ ๐ž๐ง๐ญ๐ซ๐ž ๐ ๐š๐ง๐ ๐ฌ

Port-au-Prince, Haรฏti

Les violences armรฉes, survenues dimanche dans des quartiers situรฉs au nord de la capitale haรฏtienne Port-au-Prince, ont entraรฎnรฉ le dรฉplacement de quelqueย 5.300 personnes en l’espace de trois jours, selon l’Organisation internationale pour les migrations (OIM).”Des maisons ont รฉtรฉ pillรฉes et incendiรฉes. Plusieurs boutiques et รฉcoles ont รฉtรฉ vandalisรฉes”, a dรฉcrit mercredi Fritznel Pierre, responsable d’une organisation de dรฉfense des droits humains, ร  l’antenne de la radio locale Magik 9.

“Autant de blessรฉs par balles en si peu de temps, on n’avait jamais eu รงa”, explique Sarah Chateau, responsable des opรฉrations de Mรฉdecins sans frontiรจres en Haรฏti.

Pays le plus pauvre des Caraรฏbes, Haรฏti est ravagรฉ par la violence des gangs qui multiplient attaques sanglantes, enlรจvements et viols. Et la situation n’a cessรฉ de se dรฉtรฉriorer ces deux derniรจres annรฉes.

Des quartiers du nord de Port-au-Prince รฉtaient mercredi toujours en proie ร  des affrontements entre groupes armรฉs, et ce malgrรฉ l’envoi par la police haรฏtienne de plusieurs unitรฉs pour les sรฉcuriser, a soulignรฉ une source policiรจre.

Un centre hospitalier et un hรดpital de Mรฉdecins sans frontiรจres ont รฉgalement รฉtรฉ contraints de suspendre leurs activitรฉs et d’รฉvacuer leur personnel.

“On a reรงu รฉnormรฉment de blessรฉs par balles. L’hรดpital de Fontaine, ร  cause de la proximitรฉ des affrontements, a รฉvacuรฉ et nous a transfรฉrรฉ ses patients. A chaque fois qu’on ouvrait les barriรจres pour recevoir des patients, il y avait des membres de la population qui s’engouffraient”, raconte Sarah Chateau.

La responsable des opรฉrations de Mรฉdecins sans frontiรจres en Haรฏti, dรฉcrit une รฉvacuation “stressante”, avec des “balles perdues qui pleuvaient”.

“On n’รฉtait pas plus en sรฉcuritรฉ ร  l’intรฉrieur. Un de nos agents de sรฉcuritรฉ a reรงu une balle perdue”, explique-t-elle.

Plus de 40 personnes blessรฉes par balles ont รฉtรฉ soignรฉes en moins de 12 heures, a dit mercredi Farhan Haq, porte-parole adjoint du secrรฉtaire gรฉnรฉral des Nations unies.

Le Bureau des Nations unies pour la coordination des affaires humanitaires (OCHA) prรฉpare “une rรฉponse humanitaire collective dans un contexte sรฉcuritaire instable et en constante รฉvolution”, a dรฉclarรฉ Farhan Haq.

Une nouvelle force multinationale de lutte contre les gangs est en cours de dรฉploiement pour remplacer la Mission multinationale de soutien ร  la police haรฏtienne (MMAS), sous-รฉquipรฉe et sous-financรฉe.

Mais ร  ce stade, seul un contingent de 400 soldats tchadiens est arrivรฉ ร  Port-au-Prince.

Les quartiers nord de Port-au-Prince, dont Citรฉ Soleil, avaient dรฉjร  subi de violents affrontements en mars et en avril, entraรฎnant le dรฉplacement de prรจs de 8.000 personnes selon l’ONU.

Humaniterre avec AFP

Tรฉlรฉchargez

le magazine en ligne

A LA UNE

“๐‚๐ž๐ฎ๐ฑ ๐ช๐ฎ๐ข ๐ซ๐ž๐ฌ๐ญ๐ž๐ง๐ญ”: ๐š๐ฎ ๐’๐žฬ๐ง๐žฬ๐ ๐š๐ฅ, ๐ฅ๐ž ๐๐ž๐ฎ๐ข๐ฅ “๐ž๐ง ๐ฌ๐ข๐ฅ๐ž๐ง๐œ๐ž” ๐๐ž๐ฌ ๐ž๐ง๐Ÿ๐š๐ง๐ญ๐ฌ ๐๐ž ๐ฆ๐ข๐ ๐ซ๐š๐ง๐ญ๐ฌ ๐๐ข๐ฌ๐ฉ๐š๐ซ๐ฎ๐ฌ ๐ž๐ง ๐ฆ๐ž๐ซ

๐‘๐š๐ฏ๐š๐ ๐žฬ๐ž ๐ฉ๐š๐ซ ๐ฅ๐š ๐ ๐ฎ๐ž๐ซ๐ซ๐ž, ๐ฅ๐š ๐œ๐š๐ฉ๐ข๐ญ๐š๐ฅ๐ž ๐๐ฎ ๐’๐จ๐ฎ๐๐š๐ง ๐ฌ๐ž ๐ซ๐ž๐œ๐จ๐ง๐ฌ๐ญ๐ซ๐ฎ๐ข๐ญ ๐ฅ๐ž๐ง๐ญ๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ

AUTRES ARTICLES

Carnets de routes

CULTURE/LOISIRS/LEXIQUE

Articles similaires

Pas de pauvretรฉ

ร‰liminer la pauvretรฉ sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faimยซzeroยป

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santรฉ et bien-รชtre

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-รชtre pour tous ร  tout รขge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualitรฉ

Assurer une รฉducation de qualitรฉ exclusive et รฉquitable et promouvoir les possibilitรฉs d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitableย  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

รฉgalitรฉ entre les sexes

Assurer l’รฉgalitรฉ des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilitรฉ et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et Dโ€™un coรปt abordable

Assurer l’accรจs ร  une รฉnergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail dรฉcent et croissance รฉconomique

Promouvoir une croissance รฉconomique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail dรฉcent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures rรฉsilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inรฉgalitรฉs rรฉduites

Rรฉduire les inรฉgalitรฉs entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautรฉs durables

Rendre les villes et les รฉtablissements humains inclusifs, sรปrs, rรฉsiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives ร  la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les ocรฉans, les mers et les ressources marines pour le dรฉveloppement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protรฉger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des รฉcosystรจmes terrestres, gรฉrer durablement les forรชts, lutter contre la dรฉsertification, stopper et inverser la dรฉgradation des sols et mettre un terme ร  la perte de biodiversitรฉ.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociรฉtรฉs pacifiques et inclusives pour le dรฉveloppement durable, assurer l’accรจs ร  la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives ร  tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la rรฉalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en ล“uvre et revitaliser le partenariat mondial pour le dรฉveloppement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.