Actualité

𝐇𝐚𝐢̈𝐭𝐢 𝐫𝐢𝐬𝐪𝐮𝐞 𝐮𝐧 “𝐞𝐟𝐟𝐨𝐧𝐝𝐫𝐞𝐦𝐞𝐧𝐭 𝐡𝐮𝐦𝐚𝐧𝐢𝐭𝐚𝐢𝐫𝐞” (𝐂𝐫𝐨𝐢𝐱-𝐑𝐨𝐮𝐠𝐞)

Genève, Suisse

Lundi 16 juin 2025

Haïti risque de connaître un “effondrement humanitaire” dans un contexte d’accroissement des violences impliquant des gangs mais aussi des groupes d’autodéfense, a affirmé jeudi une responsable du Comité international de la Croix-Rouge (CICR).

“La quasi-totalité de la capitale est déjà sous le contrôle des groupes armés. Si la situation s’aggrave, la population n’aura plus d’espace ni d’endroit où aller”, a déclaré à des journalistes la cheffe de délégation du CICR en Haïti, Marisela Silva Chau, en marge d’une réunion des délégués de l’organisation à Genève.

“Nous sommes très inquiets, car la situation atteint un point où nous pourrions assister, dans un avenir proche, à un effondrement humanitaire”, a-t-elle ajouté.

Pays le plus pauvre des Amériques, Haïti subit depuis longtemps la violence des bandes criminelles, accusées de meurtres, viols, pillages et enlèvements, dans un contexte d’instabilité politique.

“Il y a 6 millions de personnes, soit la moitié de la population, qui ont besoin d’une aide urgente, 80% de la capitale sous le contrôle des groupes armés, 1,3 million de déplacés internes (…) et seulement 40% des structures de santé qui fonctionnent”, a détaillé Mme Silva Chau.

“Haïti est clairement la pire crise humanitaire de l’hémisphère occidental”, a-t-elle indiqué.

La responsable a expliqué qu’un changement s’était produit l’an dernier lorsque “200 à 300 groupes armés, qui s’étaient affrontés pendant des années, se sont unis sous la bannière de la coalition ‘Viv Ansanm’ (Vivre Ensemble, ndlr)”.

Selon elle, ce “changement de paradigme dans la dynamique de la violence armée” exerce une pression sans précédent sur la population, aboutissant à la création de “groupes d’autodéfense composés de membres de la population”.

Cette situation risque de déboucher sur “une disponibilité généralisée des armes” au sein de la population qui ne sera plus passive face aux violences mais “activement engagée dans les confrontations armées”, a-t-elle averti.

“Une telle situation réduirait l’espace humanitaire et il n’y aurait alors aucun moyen disponible pour permettre à la population de survivre”, a-t-elle conclu.

Le pays est dirigé par des institutions de transition et a connu un nouveau regain de violence depuis mi-février.

Les gangs, qui contrôlent environ 85% de Port-au-Prince selon l’ONU, ont multiplié les attaques dans plusieurs zones qui échappaient jusque-là à leur contrôle, semant la terreur parmi la population.

Et ce en dépit du déploiement partiel de la mission multinationale de sécurité (MMAS) menée par le Kenya pour aider la police haïtienne dépassée.

Humaniterre avec AFP

 

Téléchargez

le magazine en ligne

Articles similaires

Pas de pauvreté

Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faim«zero»

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santé et bien-être

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-être pour tous à tout âge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualité

Assurer une éducation de qualité exclusive et équitable et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitable  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

égalité entre les sexes

Assurer l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilité et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et D’un coût abordable

Assurer l’accès à une énergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail décent et croissance économique

Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inégalités réduites

Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautés durables

Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives à la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protéger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des écosystèmes terrestres, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, stopper et inverser la dégradation des sols et mettre un terme à la perte de biodiversité.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociétés pacifiques et inclusives pour le développement durable, assurer l’accès à la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives à tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la réalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en œuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le développement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.