13 07 2024 Paris, France Promesses de financement par centaines de millions de dollars, annonces d’investissements dans les énergies ou dans
Représentante spéciale adjointe pour la protection et les opérations au sein de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation
At dawn, Peter Mudenda sets off in search of elephants in this remote Zimbabwean reserve near Lake Kariba. But here,
Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.
End poverty in all its forms and everywhere.
Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.
Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.
Assurer une vie saine et promouvoir le bien-être pour tous à tout âge.
Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages
Assurer une éducation de qualité exclusive et équitable et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.
Ensure exclusive and equitable quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.
Assurer l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.
Achieve gender equality and empower all women and girls.
Assurer la disponibilité et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.
Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.
Assurer l’accès à une énergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.
Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.
Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.
Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.
Construire des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.
Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.
Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.
Reduce inequalities among and within countries.
Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.
Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.
Assurer des modes de consommation et de production durables.
Ensure sustainable consumption and production patterns.
Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.
Take urgent action to combat climate change and its impacts.
Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.
Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.
Protéger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des écosystèmes terrestres, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, stopper et inverser la dégradation des sols et mettre un terme à la perte de biodiversité.
Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.
Promouvoir des sociétés pacifiques et inclusives pour le développement durable, assurer l’accès à la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives à tous les niveaux.
Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.
Renforcer les moyens de mise en œuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le développement durable.
Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.