Actualité

Mardi 26 mars 2024 – Dakar , Sénégal. Le Président Macky Sall a été nommé à Paris , ENVOI SPÉCIAL du PACTE DE PARIS POUR LES PEUPLES ET LA PLANÈTE ( 4P) Le Pacte de Paris pour les peuples et la planète a été mis en place lors du Sommet de Paris pour relever le double défi de l’élimination de la pauvreté et de la préservation de la planète ( 4P). Il associe les questions sociales et environnementales dans une approche qui met l’accent sur le développement durable. Le président Macky Sall prendra ses fonctions à la fin de son mandat à la tête du Sénégal le 2 avril prochain.

Téléchargez

le magazine en ligne

Articles similaires

𝐒𝐚𝐦𝐞𝐝𝐢 𝟎𝟖 𝐚𝐨𝐮̂𝐭 𝟐𝟎𝟐𝟒 – 𝐍𝐚𝐢𝐫𝐨𝐛𝐢, 𝐊𝐞𝐧𝐲𝐚- 𝐔𝐑𝐆𝐄𝐍𝐓 𝐌𝐩𝐨𝐱: 𝐋’𝐚𝐠𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐝𝐞 𝐬𝐚𝐧𝐭𝐞́ 𝐝𝐞 𝐥’𝐔𝐧𝐢𝐨𝐧 𝐚𝐟𝐫𝐢𝐜𝐚𝐢𝐧𝐞 𝐀𝐟𝐫𝐢𝐜𝐚 𝐂𝐃𝐂 (𝐂𝐞𝐧𝐭𝐫𝐞𝐬 𝐝𝐞 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐫𝐨̂𝐥𝐞 𝐞𝐭 𝐝𝐞 𝐩𝐫𝐞́𝐯𝐞𝐧𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐝𝐞𝐬 𝐦𝐚𝐥𝐚𝐝𝐢𝐞𝐬 𝐝𝐮 𝐜𝐨𝐧𝐭𝐢𝐧𝐞𝐧𝐭) 𝐯𝐚 “𝐩𝐫𝐨𝐛𝐚𝐛𝐥𝐞𝐦𝐞𝐧𝐭” 𝐝𝐞́𝐜𝐥𝐚𝐫𝐞𝐫 𝐥𝐚 𝐬𝐞𝐦𝐚𝐢𝐧𝐞 𝐩𝐫𝐨𝐜𝐡𝐚𝐢𝐧𝐞 “𝐮𝐧𝐞 𝐮𝐫𝐠𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐝𝐞 𝐬𝐚𝐧𝐭𝐞́ 𝐩𝐮𝐛𝐥𝐢𝐪𝐮𝐞” 𝐟𝐚𝐜𝐞 𝐚̀ 𝐥’𝐞́𝐩𝐢𝐝𝐞́𝐦𝐢𝐞 𝐝𝐞 𝐌𝐩𝐨𝐱, 𝐞𝐧 𝐜𝐨𝐮𝐫𝐬 𝐝𝐚𝐧𝐬 𝐩𝐥𝐮𝐬𝐢𝐞𝐮𝐫𝐬 𝐩𝐚𝐲𝐬 𝐚𝐟𝐫𝐢𝐜𝐚𝐢𝐧𝐬, 𝐚 𝐚𝐧𝐧𝐨𝐧𝐜𝐞́ 𝐣𝐞𝐮𝐝𝐢 𝐬𝐨𝐧 𝐝𝐢𝐫𝐞𝐜𝐭𝐞𝐮𝐫, 𝐉𝐞𝐚𝐧 𝐊𝐚𝐬𝐞𝐲𝐚. 𝐔𝐧𝐞 𝐧𝐨𝐮𝐯𝐞𝐥𝐥𝐞 𝐬𝐨𝐮𝐜𝐡𝐞 𝐝𝐞 𝐌𝐩𝐨𝐱, 𝐞́𝐠𝐚𝐥𝐞𝐦𝐞𝐧𝐭 𝐚𝐩𝐩𝐞𝐥𝐞́𝐞 𝐯𝐚𝐫𝐢𝐨𝐥𝐞 𝐝𝐮 𝐬𝐢𝐧𝐠𝐞, 𝐝𝐞́𝐭𝐞𝐜𝐭𝐞́𝐞 𝐞𝐧 𝐑𝐞́𝐩𝐮𝐛𝐥𝐢𝐪𝐮𝐞 𝐝𝐞́𝐦𝐨𝐜𝐫𝐚𝐭𝐢𝐪𝐮𝐞 𝐝𝐮 𝐂𝐨𝐧𝐠𝐨 (𝐑𝐃𝐂) 𝐞𝐧 𝐬𝐞𝐩𝐭𝐞𝐦𝐛𝐫𝐞 𝟐𝟎𝟐𝟑 𝐩𝐮𝐢𝐬 𝐬𝐢𝐠𝐧𝐚𝐥𝐞́𝐞 𝐝𝐚𝐧𝐬 𝐩𝐥𝐮𝐬𝐢𝐞𝐮𝐫𝐬 𝐩𝐚𝐲𝐬 𝐯𝐨𝐢𝐬𝐢𝐧𝐬, 𝐟𝐚𝐢𝐭 𝐜𝐫𝐚𝐢𝐧𝐝𝐫𝐞 𝐮𝐧𝐞 𝐩𝐫𝐨𝐩𝐚𝐠𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐝𝐞 𝐜𝐞 𝐯𝐢𝐫𝐮𝐬.

𝐒𝐚𝐦𝐞𝐝𝐢 𝟏𝟎 𝐚𝐨𝐮̂𝐭 𝟐𝟎𝟐𝟒- 𝐆𝐞𝐧𝐞̀𝐯𝐞,𝐒𝐮𝐢𝐬𝐬𝐞- 𝐔𝐑𝐆𝐄𝐍𝐓: 𝐌𝐩𝐨𝐱: 𝐥’𝐎𝐌𝐒 𝐯𝐚 𝐫𝐞́𝐮𝐧𝐢𝐫 𝐬𝐨𝐧 𝐜𝐨𝐦𝐢𝐭𝐞́ 𝐝’𝐮𝐫𝐠𝐞𝐧𝐜𝐞, 𝐥𝐞 𝐦𝐞𝐫𝐜𝐫𝐞𝐝𝐢 𝟏𝟒 𝐚𝐨𝐮̂𝐭 𝟐𝟎𝟐𝟒. 𝐈𝐥 𝐬’𝐚𝐠𝐢𝐫𝐚 𝐝’𝐞́𝐯𝐚𝐥𝐮𝐞𝐫 𝐬’𝐢𝐥 𝐟𝐚𝐮𝐭 𝐝𝐞́𝐜𝐫𝐞́𝐭𝐞𝐫 𝐥𝐞 𝐩𝐥𝐮𝐬 𝐡𝐚𝐮𝐭 𝐝𝐞𝐠𝐫𝐞́ 𝐝’𝐚𝐥𝐞𝐫𝐭𝐞 𝐟𝐚𝐜𝐞 𝐚̀ 𝐥’𝐞́𝐩𝐢𝐝𝐞́𝐦𝐢𝐞 𝐞𝐧 𝐜𝐨𝐮𝐫𝐬 𝐝𝐚𝐧𝐬 𝐩𝐥𝐮𝐬𝐢𝐞𝐮𝐫𝐬 𝐩𝐚𝐲𝐬 𝐚𝐟𝐫𝐢𝐜𝐚𝐢𝐧𝐬. “𝐋𝐚 𝐩𝐫𝐞𝐦𝐢𝐞̀𝐫𝐞 𝐫𝐞́𝐮𝐧𝐢𝐨𝐧 𝐝𝐮 𝐜𝐨𝐦𝐢𝐭𝐞́ 𝐝’𝐮𝐫𝐠𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐜𝐨𝐧𝐯𝐨𝐪𝐮𝐞́𝐞 𝐩𝐚𝐫 𝐥𝐞 𝐝𝐢𝐫𝐞𝐜𝐭𝐞𝐮𝐫 𝐠𝐞́𝐧𝐞́𝐫𝐚𝐥 𝐝𝐞 𝐥’𝐎𝐌𝐒, 𝐓𝐞𝐝𝐫𝐨𝐬 𝐀𝐝𝐡𝐚𝐧𝐨𝐦 𝐆𝐡𝐞𝐛𝐫𝐞𝐲𝐞𝐬𝐮𝐬, 𝐜𝐨𝐧𝐜𝐞𝐫𝐧𝐚𝐧𝐭 𝐥𝐚 𝐫𝐞𝐜𝐫𝐮𝐝𝐞𝐬𝐜𝐞𝐧𝐜𝐞 𝐝𝐮 𝐦𝐩𝐨𝐱 𝟐𝟎𝟐𝟒 𝐝𝐞́𝐛𝐮𝐭𝐞𝐫𝐚 𝐚̀ 𝐩𝐚𝐫𝐭𝐢𝐫 𝐝𝐞 𝟏𝟐𝐇𝟎𝟎” (𝟏𝟎𝐇𝟎𝟎 𝐆𝐌𝐓)

Pas de pauvreté

Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faim«zero»

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santé et bien-être

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-être pour tous à tout âge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualité

Assurer une éducation de qualité exclusive et équitable et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitable  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

égalité entre les sexes

Assurer l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilité et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et D’un coût abordable

Assurer l’accès à une énergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail décent et croissance économique

Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inégalités réduites

Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautés durables

Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives à la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protéger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des écosystèmes terrestres, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, stopper et inverser la dégradation des sols et mettre un terme à la perte de biodiversité.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociétés pacifiques et inclusives pour le développement durable, assurer l’accès à la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives à tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la réalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en œuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le développement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.