Actualité

PROMOTION OF COCOA AGROFORESTS

In West Africa, cocoa farms are installed after the forest has been felled, whereas in Central Africa (Cameroon) cocoa trees are managed under shade, after the forest cover has been developed. This practice is the result of the transition of cocoa farming from “modern” companies to small farmers in the 1920s. 

Over the years, these farmers have skilfully blended their knowledge of forest management, in which they have lived for centuries, with the agricultural practices of cocoa farming, which was introduced in Cameroon in 1886.

 This harmonization allows them today to get food products, medicinal plants, plants for the manufacture of art objects and incomes from these agroforests, which is not the case in West Africa, especially in Côte d’Ivoire, the leading producer of cocoa with 40% of the world’s supply. In addition, these agroforests meet international environmental requirements, making them models for the promotion of agroforestry systems based on perennial crops in Central and West Africa. 

 

The study presents the importance of cocoa agroforests in the forestry context and the synergy that has developed around the private and public sector partnership for the promotion of sustainable cocoa-based agroforestry systems in Central and West Africa. 

Indeed, if in West Africa, cocoa farms are installed after the forest has been felled, in Central Africa they are managed in harmony with the trees by managing the forest cover to provide shade for the cocoa trees. 

This multitude of components (cocoa trees and companion plants) gives these systems a certain flexibility of management and shock absorption. 

Thus, in the face of socio-economic changes (drop in prices, devaluation of the CFA franc, liberalization of the agricultural sector) cocoa farmers will rely on companion trees of the cocoa tree by intensifying/diversifying them in the plantations. 

The rational management of these trees (programmed sales of these woody species) brings additional income to the farmers and thus makes it possible to fight against poverty in rural areas; at the same time, it provides a response to the problem of global warming through the planting of trees.

Afforestation thus contributes to slowing down deforestation in West Africa, but it does not always make it possible to provide all the services offered by natural forests, which should not be destroyed unnecessarily.

EDOUKOU Adou

Sources :

– Course on Conservation and Management of the Environment at the Unesco Chair of the University of Abidjan Cocody (2010-2011) by Dr. EGNANKOU Wadja Mathieu 

– Thesis submitted to the 7th World Forestry Congress. Quebec Ctity Canada by Sonwa Denis J., Weise Stephan F., Ndoye Ousseynou and Janssens Marc J.J.

– Univeristé Laval Québec Canada

Download

the online magazine

Similar items

Pas de pauvreté

Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faim«zero»

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santé et bien-être

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-être pour tous à tout âge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualité

Assurer une éducation de qualité exclusive et équitable et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitable  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

égalité entre les sexes

Assurer l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilité et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et D’un coût abordable

Assurer l’accès à une énergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail décent et croissance économique

Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inégalités réduites

Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautés durables

Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives à la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protéger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des écosystèmes terrestres, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, stopper et inverser la dégradation des sols et mettre un terme à la perte de biodiversité.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociétés pacifiques et inclusives pour le développement durable, assurer l’accès à la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives à tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la réalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en œuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le développement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.