ELIZABETH TAYLOR

February 27, 1932 in London – March 23, 2011 in Los Angeles

Our country was going through tragic times on March 23, 2011, however, we could not ignore the passing of a woman who, through her unwavering commitment, succeeded in shining a spotlight on an epidemic that still wreaks havoc in our country. Requiem for the greatest activist in the fight against AIDS.

The voice of the one who declared at a party in Cannes: “I come before you, not as an actress but as the spokesperson for those who live with AIDS. I am the advocate of the child who is dying in a poor country, the voice of the drug addict from a poor neighborhood in the heart of the city, the witness of the prostitute abandoned on a sidewalk” has died forever at the age of 79. 

This evening will mark the beginning of a Cannes tradition, the famous Amfar gala, which Sharon Stone has now taken over.

In 70 years of career and nearly 50 films, Elizabeth Taylor was the last Giant of the Hollywood Golden Age. Symbol of glamour and sensuality in cinema, she who lent her beauty and her violet eyes to Cleopatra, committed herself in the 80s in the fight against AIDS. 

Entitled by the Queen of England in May 2000, Dame Elizabeth Taylor tirelessly used her charisma, energy and notoriety in the service of what she called her “commitment to life”. Her most enduring legacy will undoubtedly be her relentless fight against AIDS, so much so that she contributed to improving the lives of millions of people around the world and especially to bringing them out of the shadows and out of shame. Liz Taylor was the first artist to publicly commit herself to raising awareness and organizing the fight against AIDS. She led the way, followed by other celebrities such as Princess Diana, the singer Bono and others. (Exergue)

In 1985, it was the death of her friend and film partner Rock Hudson, who died of the disease, that gave her a shock. I watched all the news about this new disease and wondered why no one was doing anything about it,” she says at the time. 

Then I realized I was just like them. I wasn’t doing anything to help. Elizabeth Taylor knew that the cause would be difficult to defend, and she was not discouraged by the slowness of the authorities to react, the panic that set in, or the attitudes of rejection of the victims. She has the brilliant idea to mobilize the artists. Despite the fear of being associated with such a terrifying disease at the time, she eventually won Hollywood over to her cause. 

At the end of 1985, she founded with Kevin Frost the American Foundation for AIDS Research: Amfar. She brought the public and the media on board in her fight, and appeared in TV commercials to raise awareness among as many people as possible. From the beginning of the epidemic, the front line was made up of “researchers, activists and Elizabeth Taylor”, underlines Kate Krauss, program director of the fight against AIDS. 

Elizabeth Taylor, who has long maintained that there is no cure for AIDS, was very committed to finding a cure for AIDS. She did everything she could to convince legislators to fund care for the sick and did not hesitate to criticize George Bush Sr. for his lack of effort in this area. 

“Your policies are bad, terribly bad, and you know it!”  In Vancouver, about the triple therapy drugs that were beginning to take off, she attacked the Canadian government for refusing to make them available: “Frankly, I really expected better from a rich, developed country!” In 1989, she traveled to Thailand, where AIDS was spreading rapidly, to visit a hospital. 

The fact that she didn’t treat the sick or HIV-positive as outcasts, that she touched them, kissed them, had her picture taken with them, had a phenomenal impact,” Krauss says.

Everything is good to collect money. In 1991, she sold the photos of her eighth wedding for one million dollars, all of which was donated to Amfar. The same year, she created her own organization, The Elisabeth Taylor Aids Foundation, in order to expand her action. 

Very quickly, not content with supporting these collections carried out by her associations, she took advantage of the international influence of the Cannes Festival to host galas and private parties. In 1993, she organized a special screening of the film with Sylvester Stallone, Cliffhanger, at the Palais des Festivals (300 francs a ticket), then a gala dinner at the Moulin de Mougins (13,000 francs a plate) to which the film gotha rushed. In 1995, she auctioned the dress she wore to present the Oscar for Best Film in 1969, sold for 167,000 dollars. Sum immediately given to the Amfar. 

The woman whose passion for jewelry of high lineage was notorious, went so far as to sell some pieces of her fabulous collection as the Krupp Diamond of 33.19 carats (6.64 grams), or the Taylor-Burton Diamond of 69.42 carats in the shape of a pear that was offered by her husband Richard Burton. It was sold at auction in 1978 for $5,000,000, which was used to build a hospital in Botswana.

 An estimated $50 million (€35 million) was raised for AIDS research funds. After having contributed to the creation of AmFar, she also created The Elizabeth Taylor Aids Foundation, encouraging the rich and the less rich to make donations.  Liz Taylor will raise no less than 270 million dollars for research against the disease! 

A few days after her death, it was announced that her jewelry collection (estimated in 2002 at about 109.5 million euros, or 150 million dollars) will be auctioned for the benefit of the Elizabeth Taylor AIDS Foundation and AmfAR, it was her last will! Beyond death, she continues to fight against this disease, we told you so… INFATIGABLE! 

Cassandre Konan (AKA)

Download

the online magazine

Similar items

𝐏𝐑𝐈𝐌𝐀𝐓𝐎𝐋𝐎𝐆𝐈𝐒𝐓 – 𝐂𝐎𝐍𝐒𝐄𝐑𝐕𝐀𝐓𝐈𝐎𝐍𝐈𝐒𝐓 – 𝐅𝐎𝐔𝐍𝐃𝐄𝐑 𝐎𝐅 𝐖𝐈𝐋𝐃 𝐂𝐇𝐈𝐌𝐏𝐀𝐍𝐙𝐄𝐄 𝐅𝐎𝐔𝐍𝐃𝐀𝐓𝐈𝐎𝐍 𝐀𝐮𝐠𝐮𝐬𝐭 𝟏𝟏, 𝟏𝟗𝟓𝟏 – 𝐉𝐚𝐧𝐮𝐚𝐫𝐲 𝟏𝟒, 𝟐𝟎𝟐𝟒 Christophe was born on August 11, 1951 in St.

archives
Dian Fossey (January 16, 1932 – California – December 26, 1985 – Rwanda)
archives
(December 15, 1944 in Xapurí, Brazil – December 22, 1988)

Pas de pauvreté

Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faim«zero»

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santé et bien-être

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-être pour tous à tout âge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualité

Assurer une éducation de qualité exclusive et équitable et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitable  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

égalité entre les sexes

Assurer l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilité et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et D’un coût abordable

Assurer l’accès à une énergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail décent et croissance économique

Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inégalités réduites

Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautés durables

Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives à la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protéger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des écosystèmes terrestres, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, stopper et inverser la dégradation des sols et mettre un terme à la perte de biodiversité.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociétés pacifiques et inclusives pour le développement durable, assurer l’accès à la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives à tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la réalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en œuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le développement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.