Actualitรฉ

๐Ž๐œ๐ž๐š๐ง: ๐๐ข๐œ๐ž ๐ฌ๐ฎ๐ฆ๐ฆ๐ข๐ญ ๐๐ซ๐š๐ฐ๐ฌ ๐ญ๐จ ๐š ๐œ๐ฅ๐จ๐ฌ๐ž, ๐ฐ๐ข๐ญ๐ก ๐š ๐œ๐ฅ๐ž๐š๐ซ ๐Ÿ๐จ๐œ๐ฎ๐ฌ ๐จ๐ง ๐ญ๐ก๐ž ๐ก๐ข๐ ๐ก ๐ฌ๐ž๐š๐ฌ

Nice, France

Tuesday, June 24, 2025

By Antoine AGASSE

The foghorns sounded on Friday June 13 in Nice, at the close of the UN Ocean Summit, marked by progress towards better protection of the high seas and a firmer tone on the exploitation of the abysses, threatened by Donald Trump’s plans.

With a record 64 heads of state taking part, this third UN conference on the oceans (Unoc) failed, however, to raise funds for poor countries and ignored the central issue of fossil fuels.

โ€œUnoc reminded us that cooperation is still possible,โ€ stressed Laurence Tubiana, architect of the Paris climate agreement. But โ€œno communiquรฉ has ever cooled a marine heatwaveโ€, she warned.

– Momentum on the high seas –

The ratification of the treaty on the high seas by 50 countries, which took effect on Monday, was unanimously welcomed. Only ten countries have yet to ratify the treaty, which is designed to protect half of the planet’s international waters.

This โ€œreal global momentumโ€ in favor of the treaty โ€œis a decisive step for the protection of the oceansโ€, praised Johannes Mรผller, of the NGO OceanCare.

The first Conference of the Parties (COP) on the high seas could take place as early as autumn 2026, according to French ambassador for the oceans Olivier Poivre d’Arvor.

– The abyss divides –

As soon as the summit opened, the world’s leaders took a hard line against the decision by the United States (absent from Nice) to unilaterally begin mining polymetallic “nodules” in international waters.
French President Emmanuel Macron described the decision as “madness” and “predatory”, while UN Secretary-General Antonio Guterres warned against a new “Wild West”.
This unprecedented rhetoric did not result in any significant expansion of the coalition for a moratorium on seabed mining. It went from 32 to just 37 countries, out of the 169 member states of the IAMF, the UN authority responsible for setting mining rules.
“A mining code has to be approved unanimously, and with 37 countries, we’re going to block it,” said Mr. Poivre d’Arvor on Friday, a month before the next IAMF meeting in Jamaica.
– (Better) protected areas –
From Colombia to Samoa, Portugal and Greece, 14 countries have announced the creation of marine protected areas (MPAs), bringing the total to over 10% of ocean surface area, compared with 8.4% before the summit.
Others strengthened the protection of existing areas, notably by banning bottom trawling. NGOs were disappointed by the weakness of France’s announcements, which limited bottom trawling to just 4% of French waters.

We’re going to have to โ€œraceโ€ to reach the global target of 30% protection by 2030, and create 85 new protected areas a day, warned National Geographic Society explorer Enric Sala.
– Fossil silence –
Gas, oil and coal, which are responsible for warming and acidifying the oceans, were conspicuously absent from this conference, which is nonetheless dedicated to protecting marine life.
“Ignoring the imperative to get out of offshore oil and gas is not only an injustice: it’s inadmissible”, criticized Bruna Campos, of the NGO Ciel.
The final Nice declaration, adopted on Friday, makes no mention of these carbon energies, and even less of a “transition” towards their abandonment, as at COP28 in Dubai in 2023.
“It is impossible to protect the oceans without tackling the main cause of their collapse: pollution from fossil fuels injected relentlessly into the atmosphere”, remarked former US climate envoy John Kerry, present in Nice.
– Financial gap –
Poor countries haven’t seen the 100 billion dollars in funding that Costa Rica had promised before the summit. The only commitments made, mainly by private philanthropists, were for 8.7 billion euros over five years.

“The gap is enormous. We need $175 billion (153 billion euros) a year. However, over the last five years, only 10 billion have been mobilized”, commented Li Junhua, UN Under-Secretary-General on Friday.

Humaniterre with AFP

Download

the online magazine

In the spotlight

๐Ž๐ง ๐ญ๐ก๐ž ๐Š๐ž๐ง๐ฒ๐š๐ง ๐œ๐จ๐š๐ฌ๐ญ, ๐ญ๐ก๐ž ๐ฅ๐ข๐ญ๐ญ๐ฅ๐ž ๐๐†๐Ž ๐ญ๐ก๐š๐ญ ๐ฌ๐š๐ฏ๐ž๐ฌ ๐ญ๐ฎ๐ซ๐ญ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐›๐ฒ ๐ญ๐ก๐ž ๐ญ๐ก๐จ๐ฎ๐ฌ๐š๐ง๐๐ฌ

๐”๐ง๐ข๐จ๐ง ๐๐ข๐ฌ๐œ๐จ๐ง๐ญ๐ž๐ง๐ญ – ๐”๐-๐†๐ž๐ง๐ž๐ฏ๐š: ๐”๐ ๐ฌ๐ญ๐š๐Ÿ๐Ÿ ๐๐ž๐ฆ๐จ๐ง๐ฌ๐ญ๐ซ๐š๐ญ๐ž ๐š๐ ๐š๐ข๐ง๐ฌ๐ญ ๐ฆ๐š๐ฌ๐ฌ ๐ฅ๐š๐ฒ-๐จ๐Ÿ๐Ÿ๐ฌ ๐š๐ง๐ ๐›๐ฎ๐๐ ๐ž๐ญ ๐œ๐ฎ๐ญ๐ฌ.

๐‡๐ฎ๐ฆ๐š๐ง๐ข๐ญ๐š๐ซ๐ข๐š๐ง ๐€๐ข๐ – ๐„๐š๐ฌ๐ญ๐ž๐ซ๐ง ๐ƒ๐‘๐‚: โ€œ๐’๐จ๐ฅ๐ข๐๐š๐ซ๐ข๐ญ๐žฬ ๐‚๐จ๐ง๐ ๐จโ€ ๐œ๐จ๐ง๐œ๐ž๐ซ๐ญ ๐ข๐ง ๐๐š๐ซ๐ข๐ฌ: ๐š ๐ฌ๐ก๐จ๐ฐ๐ž๐ซ ๐จ๐Ÿ ๐ฌ๐ญ๐š๐ซ๐ฌ ๐ญ๐จ โ€œ๐ฌ๐ฉ๐ซ๐ž๐š๐ ๐ฉ๐ž๐š๐œ๐žโ€.

OTHER ITEMS

Carnets de routes

Culture/loisirs/รฉvรจnements

Similar items

Pas de pauvretรฉ

ร‰liminer la pauvretรฉ sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faimยซzeroยป

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santรฉ et bien-รชtre

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-รชtre pour tous ร  tout รขge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualitรฉ

Assurer une รฉducation de qualitรฉ exclusive et รฉquitable et promouvoir les possibilitรฉs d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitableย  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

รฉgalitรฉ entre les sexes

Assurer l’รฉgalitรฉ des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilitรฉ et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et Dโ€™un coรปt abordable

Assurer l’accรจs ร  une รฉnergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail dรฉcent et croissance รฉconomique

Promouvoir une croissance รฉconomique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail dรฉcent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures rรฉsilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inรฉgalitรฉs rรฉduites

Rรฉduire les inรฉgalitรฉs entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautรฉs durables

Rendre les villes et les รฉtablissements humains inclusifs, sรปrs, rรฉsiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives ร  la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les ocรฉans, les mers et les ressources marines pour le dรฉveloppement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protรฉger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des รฉcosystรจmes terrestres, gรฉrer durablement les forรชts, lutter contre la dรฉsertification, stopper et inverser la dรฉgradation des sols et mettre un terme ร  la perte de biodiversitรฉ.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociรฉtรฉs pacifiques et inclusives pour le dรฉveloppement durable, assurer l’accรจs ร  la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives ร  tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la rรฉalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en ล“uvre et revitaliser le partenariat mondial pour le dรฉveloppement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.