Actualitรฉ

๐๐ข๐ง๐ž ๐€๐Ÿ๐ซ๐ข๐œ๐š๐ง ๐œ๐จ๐ฎ๐ง๐ญ๐ซ๐ข๐ž๐ฌ ๐š๐ฆ๐จ๐ง๐  ๐ญ๐ก๐ž ๐ญ๐ž๐ง ๐ฆ๐จ๐ฌ๐ญ ๐ง๐ž๐ ๐ฅ๐ž๐œ๐ญ๐ž๐ ๐œ๐ซ๐ข๐ฌ๐ž๐ฌ ๐ข๐ง ๐Ÿ๐ŸŽ๐Ÿ๐Ÿ‘, ๐š๐œ๐œ๐จ๐ซ๐๐ข๐ง๐  ๐ญ๐จ ๐๐†๐Ž ๐๐จ๐ซ๐ฐ๐ž๐ ๐ข๐š๐ง ๐‘๐ž๐Ÿ๐ฎ๐ ๐ž๐ž ๐‚๐จ๐ฎ๐ง๐œ๐ข๐ฅ ( ๐๐‘๐‚)-

Tuesday June 18, 2024

Dakar, Senegal

Nine African countries are among the ten “most neglected” displacement crises in the world, according to an annual ranking published on Monday 03 June 2024 by the Norwegian Refugee Council (NRC).

Each year, the NGO publishes a list based on three criteria: the level of political will on the part of the international community, media coverage and humanitarian funding.

As in 2022, Burkina Faso tops the list, with “a record 707,000 new displacements and hundreds of thousands of people deprived of any aid”, according to NRC.

“Media coverage has plummeted as access has become more difficult for journalists and humanitarian organizations”, while the amount of humanitarian funding reaches only 37% of needs, says the NGO.

The situation has particularly worsened in the Sahel countries, which have continued to face jihadist attacks since 2015 and whose populations move from camp to camp at the whim of jihadist violence.

After Burkina Faso, Mali comes in 4th position (7th in 2022), ahead of Niger (5th), which enters the ranking.

Central African countries remain among the most neglected, according to NRC. Cameroon is second on the list (8th in 2022), with nearly 1.1 million displaced persons and half a million refugees residing on its territory.

The Democratic Republic of Congo, where “more than 25 million people continued to face multiple emergencies”, comes third (2nd in 2022).

South Sudan (7th), Central African Republic (8th) and Chad (9th) are also mentioned, although they were absent from the ranking in 2022.

Honduras (6th), facing “an explosion of violence, organized crime and gangs”, is the only one of the ten countries outside Africa.

“Worldwide, there has been a record $32 billion shortfall in aid budgets, leaving 57% of humanitarian needs unmet in 2023,” says NRC.

“International political neglect, limited media coverage, donor fatigue and growing humanitarian needs are contributing to a wider trend of neglect,” says the NGO.

“Society itself is in a state of crisis fatigue”, it says.

Humaniterre

*Editor’s note – Humaniterre

Illustration: FANNY NOARO-KABRร‰ – AFP
Secretary General of the Norwegian Refugee Council (NRC) Jan Egeland (right) speaks to a group of displaced women in the Torodi IDP camp in Dori, May 30, 2024. Around 2,000 people threatened by the jihadist violence that has plagued the country since 2015 have found precarious shelter here, remaining in a state of impasse.

 

 

Download

the online magazine

In the spotlight

๐„๐š๐ฌ๐ญ๐ž๐ซ๐ง ๐ƒ๐‘๐‚: ๐…๐š๐ข๐ฅ๐ž๐ ๐ฉ๐ž๐š๐œ๐ž ๐ง๐ž๐ ๐จ๐ญ๐ข๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ ๐š๐ง๐ ๐Œ๐Ÿ๐Ÿ‘ ๐š๐๐ฏ๐š๐ง๐œ๐ž๐ฌ ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ž ๐ฐ๐š๐ค๐ž ๐จ๐Ÿ ๐ญ๐ก๐ž ๐š๐›๐จ๐ซ๐ญ๐ž๐ ๐‹๐ฎ๐š๐ง๐๐š ๐ฌ๐ฎ๐ฆ๐ฆ๐ข๐ญ

๐ƒ๐ข๐ฌ๐š๐ฉ๐ฉ๐จ๐ข๐ง๐ญ๐ž๐, ๐Ÿ๐ซ๐ฎ๐ฌ๐ญ๐ซ๐š๐ญ๐ž๐, ๐ฉ๐ž๐ฌ๐ฌ๐ข๐ฆ๐ข๐ฌ๐ญ๐ข๐œ: ๐š ๐Š๐ž๐ง๐ฒ๐š๐ง ๐œ๐ฅ๐ข๐ฆ๐š๐ญ๐จ๐ฅ๐จ๐ ๐ข๐ฌ๐ญ ๐œ๐ฅ๐ข๐ฆ๐š๐ญ๐ž ๐ฌ๐œ๐ข๐ž๐ง๐ญ๐ข๐ฌ๐ญ ๐š๐ญ ๐‚๐Ž๐๐Ÿ๐Ÿ—.

๐‡๐„๐€๐‹๐“๐‡ – ๐‡๐”๐Œ๐€๐๐ˆ๐“๐€๐‘๐ˆ๐€๐: ๐Œ๐š๐ฅ๐š๐ซ๐ข๐š ๐ž๐ซ๐š๐๐ข๐œ๐š๐ญ๐ž๐ ๐ข๐ง ๐„๐ ๐ฒ๐ฉ๐ญ, ๐š๐ง๐ง๐จ๐ฎ๐ง๐œ๐ž๐ฌ ๐–๐‡๐Ž.

OTHER ITEMS

Carnets de routes

Culture/loisirs/รฉvรจnements

Similar items

Pas de pauvretรฉ

ร‰liminer la pauvretรฉ sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faimยซzeroยป

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santรฉ et bien-รชtre

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-รชtre pour tous ร  tout รขge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualitรฉ

Assurer une รฉducation de qualitรฉ exclusive et รฉquitable et promouvoir les possibilitรฉs d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitableย  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

รฉgalitรฉ entre les sexes

Assurer l’รฉgalitรฉ des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilitรฉ et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et Dโ€™un coรปt abordable

Assurer l’accรจs ร  une รฉnergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail dรฉcent et croissance รฉconomique

Promouvoir une croissance รฉconomique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail dรฉcent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures rรฉsilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inรฉgalitรฉs rรฉduites

Rรฉduire les inรฉgalitรฉs entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautรฉs durables

Rendre les villes et les รฉtablissements humains inclusifs, sรปrs, rรฉsiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives ร  la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les ocรฉans, les mers et les ressources marines pour le dรฉveloppement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protรฉger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des รฉcosystรจmes terrestres, gรฉrer durablement les forรชts, lutter contre la dรฉsertification, stopper et inverser la dรฉgradation des sols et mettre un terme ร  la perte de biodiversitรฉ.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociรฉtรฉs pacifiques et inclusives pour le dรฉveloppement durable, assurer l’accรจs ร  la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives ร  tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la rรฉalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en ล“uvre et revitaliser le partenariat mondial pour le dรฉveloppement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.