Actualitรฉ

๐‡๐ฎ๐ฆ๐š๐ง๐ข๐ญ๐š๐ซ๐ข๐š๐ง ๐š๐ข๐: ๐‚๐ฒ๐œ๐ฅ๐จ๐ง๐ž ๐ƒ๐ข๐ค๐ž๐ฅ๐ž๐๐ข ๐ก๐ข๐ญ๐ฌ ๐Œ๐จ๐ณ๐š๐ฆ๐›๐ข๐ช๐ฎ๐ž ๐š๐Ÿ๐ญ๐ž๐ซ ๐Œ๐š๐๐š๐ ๐š๐ฌ๐œ๐š๐ซ ๐š๐ง๐ ๐Œ๐š๐ฒ๐จ๐ญ๐ญ๐ž.

Mamoudzou, France

Monday January 13, 2025

Cyclone Dikeledi arrived in Mozambique on Monday after claiming three lives in Madagascar and causing extensive damage in the French archipelago of Mayotte, a month after Chido wreaked havoc in the Indian Ocean.

In Madagascar, torrential rains and strong winds hit the north of this poor island, where houses are often fragile, hard on Saturday night.

In addition to the three deaths, at least 920 people were affected, mainly in the district of Vohรฉmar, known for its vanilla production, according to the Disaster Management Office.

Dikeledi, which has intensified in recent hours, made landfall โ€œat the stage of a tropical cyclone over the province of Nampulaโ€, in Mozambique, early Monday afternoon, according to Mรฉtรฉo-France.

According to the French weather institute, Dikeledi, which is currently generating average winds of 140 km/h, with peaks of 195 km/h, will pass over Nampula province on Monday afternoon and into the night. It will bring heavy rain to the provinces of Nampula, Cabo Delgado and Zambezia.

Mozambique’s President Filipe Nyusi called on the population to be cautious in the face of this โ€œcategory 3 tropical cycloneโ€, which is generating โ€œheavy rainfall, more than 100 millimeters in 24 hours, and violent thunderstormsโ€.

โ€œPrepare a basic emergency kitโ€, with โ€˜food, water, basic medicines for those who can afford them, blankets, lamps for lightingโ€™, and โ€˜go immediately to a safe shelter and stay there until the authorities give you further instructionsโ€™, he hammered.
He also urged residents to โ€œtake small boats out of the waterโ€ and put them in a safe place.-

Kashkasi –

According to Mรฉtรฉo-France, Dikeledi will then approach the west coast of the Madagascan province of Toliara.
This new cyclone comes a month after Chido, which killed at least 120 people and injured almost 900 in Mozambique, and at least 39 people and injured more than 5,600 in Mayotte, destroying a large number of makeshift and permanent homes.
Cyclones usually develop in the Indian Ocean between November and March. This year, surface waters in the area are close to 30ยฐC, providing more energy for the storms.
In Mayotte, residents spent a second night confined to their homes, but the cyclonic red alert issued on Saturday evening was lifted at 3:00 pm local time (12:00 GMT) by the prefect.

Nevertheless, the archipelago remains under orange vigilance for โ€œheavy rain and thunderstormsโ€, as a monsoon phenomenon, the Kashkasi, is expected on an island still weakened by the passage of Chido less than a month ago.

The start of the new school year has been postponed and will not take place until next week at the earliest for teachers, and later for children, according to the French government.

On Sunday, Dikeledi, then a tropical storm, approached to within 100 kilometers of Mayotte, releasing torrential rains. Rivers overflowed their banks and gusts swept away tarpaulins laid over buildings to replace roofs torn off by Chido.

The human toll was โ€œvery lowโ€, prefect Franรงois-Xavier Bieuville told the Mayotte-La 1รจre channel, mentioning only five people who had received treatment โ€œdirectly linked to the climatic eventโ€.

– Flooding –

Mรฉtรฉo-France reports that Bandrรฉlรฉ recorded 180 mm of water in 12 hours on Sunday, i.e. 2/3 of the rainfall in a normal January.

The far south of the island is virtually under water, with the village of Mbouini โ€œ100% floodedโ€, the mayor of Kani-Kรฉli, which includes several hamlets, told AFP.

On Sunday, โ€œpeople were getting around by pirogueโ€, said Abdou Rachadi. Other villages suffered landslides and gullies were blocked by tree trunks, raising fears of โ€œfurther flooding at the slightest rainfallโ€.
โ€œWe were really scared. I’ve never seen the river overflow like thatโ€, said Kamal Madani, a resident of Chirongui.
At a bridge, some people were clearing away the debris. Among them was Maria Saรฏd Kalame, departmental councillor for the canton of Sada-Chirongui: โ€œWe’re on red alert, we shouldn’t be going out, but it would be more dangerous to leave this debrisโ€, she explained.
By Sunday, nearly 3,000 police officers, gendarmes and firefighters had been pre-positioned in areas โ€œat riskโ€, according to the prefect, while 80 emergency accommodation centers had been opened.
Meanwhile, on Monday, the National Assembly began examining in committee the emergency bill aimed at rapidly implementing measures for the reconstruction of Mayotte.
France’s poorest department has been suffering for years from problems linked to immigration, security, education and economic development. In an attempt to overcome these problems, the government is planning another โ€œprogram lawโ€ project โ€œin a few weeksโ€, according to the Minister for Overseas France, Manuel Valls.

Humaniterre with AFP

 

Download

the online magazine

In the spotlight

๐‚๐‘๐ˆ๐Œ๐„ ๐€๐†๐€๐ˆ๐๐’๐“ ๐‡๐”๐Œ๐€๐๐ˆ๐“๐˜: ๐๐ž๐ฅ๐ ๐ข๐ฎ๐ฆ ๐œ๐จ๐ง๐๐ž๐ฆ๐ง๐ž๐ ๐Ÿ๐จ๐ซ ๐ญ๐ก๐ž ๐Ÿ๐จ๐ซ๐œ๐ž๐ ๐ฉ๐ฅ๐š๐œ๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ ๐จ๐Ÿ ๐ฆ๐ข๐ฑ๐ž๐-๐ซ๐š๐œ๐ž ๐œ๐ก๐ข๐ฅ๐๐ซ๐ž๐ง ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ž ๐‚๐จ๐ง๐ ๐จ ๐๐ฎ๐ซ๐ข๐ง๐  ๐œ๐จ๐ฅ๐จ๐ง๐ข๐ณ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง.

๐„๐š๐ฌ๐ญ๐ž๐ซ๐ง ๐ƒ๐‘๐‚: ๐…๐š๐ข๐ฅ๐ž๐ ๐ฉ๐ž๐š๐œ๐ž ๐ง๐ž๐ ๐จ๐ญ๐ข๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ ๐š๐ง๐ ๐Œ๐Ÿ๐Ÿ‘ ๐š๐๐ฏ๐š๐ง๐œ๐ž๐ฌ ๐ข๐ง ๐ญ๐ก๐ž ๐ฐ๐š๐ค๐ž ๐จ๐Ÿ ๐ญ๐ก๐ž ๐š๐›๐จ๐ซ๐ญ๐ž๐ ๐‹๐ฎ๐š๐ง๐๐š ๐ฌ๐ฎ๐ฆ๐ฆ๐ข๐ญ

OTHER ITEMS

Carnets de routes

Culture/loisirs/รฉvรจnements

Similar items

Pas de pauvretรฉ

ร‰liminer la pauvretรฉ sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faimยซzeroยป

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santรฉ et bien-รชtre

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-รชtre pour tous ร  tout รขge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualitรฉ

Assurer une รฉducation de qualitรฉ exclusive et รฉquitable et promouvoir les possibilitรฉs d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitableย  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

รฉgalitรฉ entre les sexes

Assurer l’รฉgalitรฉ des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilitรฉ et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et Dโ€™un coรปt abordable

Assurer l’accรจs ร  une รฉnergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail dรฉcent et croissance รฉconomique

Promouvoir une croissance รฉconomique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail dรฉcent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures rรฉsilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inรฉgalitรฉs rรฉduites

Rรฉduire les inรฉgalitรฉs entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautรฉs durables

Rendre les villes et les รฉtablissements humains inclusifs, sรปrs, rรฉsiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives ร  la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les ocรฉans, les mers et les ressources marines pour le dรฉveloppement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protรฉger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des รฉcosystรจmes terrestres, gรฉrer durablement les forรชts, lutter contre la dรฉsertification, stopper et inverser la dรฉgradation des sols et mettre un terme ร  la perte de biodiversitรฉ.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociรฉtรฉs pacifiques et inclusives pour le dรฉveloppement durable, assurer l’accรจs ร  la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives ร  tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la rรฉalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en ล“uvre et revitaliser le partenariat mondial pour le dรฉveloppement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.