Côte d’Ivoire : de l’urgence humanitaire au développement durable

La Coopérative de Production Agricole de la Famille Nazareth (COOPAFAN), créée en 2005,  intervient aujourd’hui en tant que principal pourvoyeur de semences de riz et de maïs dans l’Ouest de la Côte d’Ivoire et approvisionne en semences la quasi-totalité des acteurs humanitaires intervenant dans le domaine de la sécurité alimentaire. 

Basée à Zouan Hounien  (Ouest), elle est le bel exemple d’un projet d’urgence humanitaire devenu un projet d’intérêt économique. 

 En 2004, le PNUD a soutenu la mise en œuvre d’un projet de reconstitution du capital de production d’une association, au profit des populations retournées dans leurs localités d’origine (Zouan Hounien, Bin Houyé, Toulepleu et Bloléquin) après avoir quitté la région suite aux combats qui s’y déroulaient. 

Des intrants agricoles, du petit outillage, et de l’assistance technique pour la reprise de l’activité agricole ont ainsi été fournis aux 2 376 ménages premiers bénéficiaires du projet. 

À la récolte, en 2004, 3 080 tonnes de riz paddy furent engrangées sur une superficie d’environ 560 ha. En outre, le renforcement des capacités techniques et organisationnelles des populations cibles par la création de champs école a favorisé la production de 902 ha de riz de bas-fond et 1 563 ha de riz de plateau de variétés locales. Des rendements agronomiques encourageants ont été enregistrés sur les parcelles ayant bénéficié d’intrants comparativement aux résultats des parcelles hors projet (par exemple : riz de bas-fonds : 5,5 t/ha de paddy dans le cadre du projet contre 2,5 t/ha de paddy hors projet).

En 2005, le « Projet Famille » fait sa mutation quand ses bénéficiaires mettent en place une coopérative de production et de commercialisation de produits (COOPAFAN). Les 4 800 adhérents ont étendu leurs activités de production et commercialisation de riz et de semences à celles du café et du cacao. Ces nouvelles productions favorisent la hausse des prix d’achat bord champ des différentes spéculations agricoles dans la zone. 

Le prix d’achat des cerises de café est ainsi passé de 75 F CFA à 175 F CFA. En 2008, l’appui continu du PNUD permet à COOPAFAN de disposer d’une unité de blanchiment de riz, d’un magasin de stockage, d’une aire de séchage ouverte et du matériel de pesée.  « Ce projet multiforme est véritablement un des meilleurs exemples de l’ouverture aux marchés pour ces petits planteurs » souligne Ndolamb Ngokwey, Représentant Résident du PNUD en Côte d’Ivoire.  « La coopérative joue un rôle clé dans l’appui au retour des populations déplacées dans leurs localités d’origine et la reprise de l’activité agricole dans la zone ouest du pays qui a été sévèrement touchée par la crise postélectorale ».

Le dispositif d’appui et d’encadrement de la coopérative permet aujourd’hui d’atteindre directement plus de 5 400 ménages et indirectement environ 30 000 bénéficiaires. Pour la campagne 2009-2010, le chiffre d’affaires global de la coopérative a atteint 84 000 000 F CFA (16 800,00 USD) dont plus de 35 % représente les activités liées au riz (vente de semences et de riz blanchi). 

La structure a fait de sa priorité le bien-être économique et social des jeunes et des femmes à travers des activités de production et de commercialisation des produits agricoles, de formation et d’insertion socio-économique. Elle a ainsi favorisé l’émergence de paysans producteurs de semences de riz qui sont encadrés et suivis par le LANADA (Laboratoire National d’Appui au Développement Agricole) dans le cadre du projet CBSS (Système Semencier Communautaire). 

Ceux-ci produisent environ 100 tonnes de semences de riz chaque année qui sont rachetées par la coopérative et redistribuées à tous les producteurs de riz de la région.

Son action en faveur des femmes concerne l’installation de 34 femmes chefs de ménages productrices traditionnelles de savons artisanaux « Kabakrou », une initiative soutenue conjointement par la Fondation MTN et le PNUD, « dont les éléments sont restés auprès des populations, malgré les difficultés », a rappelé le colonel Gnonsekan, ancien préfet de Blolequin.

 

Youssouf  Diarra

Credits photo : Youssouf Diarra/PNUD

Téléchargez

le magazine en ligne

Articles similaires

Jeudi 08 février 2024 Goma, RD Congo Civils sous les bombes, déplacés par milliers, enfants perdus… Des organisations humanitaires présentes

10 Janvier 2024 Saint-Ouen, France   “Si le bébé que tu portes est une fille, on pourrait faire une demande d’asile

Mardi 05 décembre 2023 Yaoundé, Cameroun   Dans le nord rural du Cameroun, où elles sont nées, très peu de femmes

Réalisée par Youssouph BODIAN-    Samedi 09 décembre 2023 « Nous avons brisé le tabou de la transplantation d’organe » Après un

Pas de pauvreté

Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faim«zero»

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santé et bien-être

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-être pour tous à tout âge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualité

Assurer une éducation de qualité exclusive et équitable et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitable  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

égalité entre les sexes

Assurer l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilité et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et D’un coût abordable

Assurer l’accès à une énergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail décent et croissance économique

Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inégalités réduites

Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautés durables

Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives à la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protéger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des écosystèmes terrestres, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, stopper et inverser la dégradation des sols et mettre un terme à la perte de biodiversité.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociétés pacifiques et inclusives pour le développement durable, assurer l’accès à la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives à tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la réalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en œuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le développement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.