Actualité

𝐁𝐔𝐑𝐊𝐈𝐍𝐀 𝐅𝐀𝐒𝐎: 𝐇𝐔𝐌𝐀𝐍 𝐑𝐈𝐆𝐇𝐓𝐒 𝐖𝐀𝐓𝐂𝐇 𝐝𝐞𝐬𝐜𝐫𝐢𝐛𝐞𝐬 𝐭𝐡𝐞 𝐡𝐨𝐫𝐫𝐨𝐫 𝐨𝐟 𝐣𝐢𝐡𝐚𝐝𝐢𝐬𝐭 𝐚𝐭𝐭𝐚𝐜𝐤𝐬 𝐢𝐧 𝐚 𝐫𝐞𝐩𝐨𝐫𝐭.

Thursday, October 24, 2024
Abidjan, Ivory Coast

Armed jihadist groups in Burkina Faso have stepped up their attacks on civilians in recent months, “massacring villagers, displaced persons and Christian worshippers”, denounced Human Rights Watch (HRW) on Wednesday September 18 in a report accompanied by appalling eyewitness accounts.
“The assailants were firing randomly everywhere, I saw dozens of bodies”, told HRW a woman who survived an attack in May that left at least 80 people dead and almost 40 wounded in a camp for displaced persons in Goubré (north).
Door-to-door” executions, throat-cutting, dismembered bodies, rape of women… On ten pages, the international human rights organization details the atrocities committed by armed groups against civilians in this Sahelian country since the beginning of the year.
Quoted in the report, the organization Armed Conflict Location & Event Data (ACLED), which catalogues conflict victims around the world, says it has counted more than 26,000 people killed – military, militia and civilians combined – in Burkina Faso since the conflict began in 2016.
In the first eight months of the year alone, ACLED counts “more than 6,000” dead, including around 1,000 civilians killed by “Islamist armed groups”.

HRW points out that “these figures do not include the 100 to 400 civilians killed in the August 24 attack” in Barsalogho, in the center of the country.
In Niamana, in the far west of the country, a resident recalls: “We are caught between a rock and a hard place: on the one hand, the authorities are pushing us to return to villages where security is not guaranteed; on the other, the jihadists attack us when we return to our fields and homes”.
The al-Qaeda-affiliated Groupe de soutien à l’islam et aux musulmans (GSIM) “operates in 11 of the 13 regions” of the country, according to Acled, and regularly commits attacks in neighboring Niger and Mali – as in Bamako, the Malian capital, where it claimed responsibility on Tuesday September 18 for a double attack on the military airport and a gendarmerie camp.
While this new HRW report shows that Islamist armed groups in Burkina Faso have stepped up their attacks on civilians (villagers, displaced persons, Christian faithful, etc.) in violation of international humanitarian law and constituting war crimes, it also highlights the challenges facing African regional responses to the violence in the country and throughout the Sahel region.

The African Union (AU), including its Peace and Security Council, and the African Commission on Human and Peoples’ Rights (ACHPR), have not sufficiently addressed the abuses perpetrated in the conflict, improved the protection of civilians or sought justice for the abuses committed.
In July 2023, a delegation from the AU Council visited Burkina Faso, pledging to step up the Union’s humanitarian support to the country. However, the Council did not address impunity as a key factor in abuses, nor did it do more to protect civilians or hold to account those responsible for serious violations.
The ACHPR held four sessions between August 2023 and June 2024 without sufficiently discussing the human rights situation in Burkina Faso, despite ample evidence of serious violations.
“The AU Peace and Security Council should address the resurgence of atrocities in Burkina Faso and the deteriorating situation in the country,” concluded Ilaria Allegrozzi, senior Sahel researcher at Human Rights Watch. “The African Commission on Human and Peoples’ Rights should investigate ongoing abuses and propose relevant options for establishing accountability.”

Humaniterre
Sources : Human Right Watch / AFP

www.hrw.org
https://www.hrw.org/fr/news/2024/09/18/burkina-faso-des-groupes-armes-islamistes-terrorisent-les-civils

Download

the online magazine

Similar items

Wednesday, September 11, 2024 By Marietou Bâ Touba, Ivory Coast When he was a fetishist, convinced that it would bring

Pas de pauvreté

Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faim«zero»

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santé et bien-être

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-être pour tous à tout âge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualité

Assurer une éducation de qualité exclusive et équitable et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitable  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

égalité entre les sexes

Assurer l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilité et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et D’un coût abordable

Assurer l’accès à une énergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail décent et croissance économique

Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inégalités réduites

Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautés durables

Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives à la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protéger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des écosystèmes terrestres, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, stopper et inverser la dégradation des sols et mettre un terme à la perte de biodiversité.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociétés pacifiques et inclusives pour le développement durable, assurer l’accès à la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives à tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la réalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en œuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le développement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.