Actualitรฉ

๐‘๐ƒ ๐‚๐Ž๐๐†๐Ž-๐Œ๐Ž๐๐”๐’๐‚๐Ž : ๐‹๐ž ๐‚๐จ๐ง๐ฌ๐ž๐ข๐ฅ ๐๐ž ๐ฌ๐žฬ๐œ๐ฎ๐ซ๐ข๐ญ๐žฬ ๐๐ž ๐ฅ’๐Ž๐๐” ๐ซ๐ž๐ง๐จ๐ฎ๐ฏ๐ž๐ฅ๐ฅ๐ž ๐ฅ๐ž ๐ฆ๐š๐ง๐๐š๐ญ ๐๐ž ๐ฌ๐š ๐Ÿ๐จ๐ซ๐œ๐ž ๐๐ž ๐ฆ๐š๐ข๐ง๐ญ๐ข๐ž๐ง ๐๐ž ๐ฅ๐š ๐ฉ๐š๐ข๐ฑ.

Nations unies,ย ร‰tats-Unis

Dimanche 22 dรฉcembre 2024

Le Conseil de sรฉcuritรฉ de l’ONU a renouvelรฉ vendredi pour un an le mandat de sa force de maintien de la paix en Rรฉpublique dรฉmocratique du Congo (RDC), alors mรชme qu’elle a commencรฉ ร  se dรฉsengager progressivement du pays ร  la demande Kinshasa.

14.000 militaires et policiers – dรฉcompte en date d’aoรปt 2024 – sont dรฉployรฉs en RDC dans le cadre de la Monusco, l’une des missions de maintien de la paix les plus coรปteuses de l’ONU, avec un budget annuel de plus d’un milliard de dollars.

Ces forces doivent se retirer ร  la demande de Kinshasa, alors que l’est du pays est en proie ร  une rรฉbellion menรฉe par le “M23” (Mouvement du 23 mars), qui, selon les experts de l’ONU et plusieurs pays, est soutenu par le Rwanda.

La rรฉsolution adoptรฉe vendredi ร  l’unanimitรฉ prolonge “jusqu’au 20 dรฉcembre 2025 le mandat de la Monusco en RDC”.

Elle souligne aussi que le Conseil de sรฉcuritรฉ soutient “une approche plus flexible et graduelle du retrait de la Monusco compte tenu des conditions de sรฉcuritรฉ locales”.

Aprรจs 25 ans de prรฉsence, le dรฉpart des Casques bleus avait รฉtรฉ actรฉ en dรฉcembre 2023 par le Conseil de sรฉcuritรฉ, malgrรฉ ses inquiรฉtudes sur l’escalade de la violence dans l’Est congolais.

Le gouvernement congolais avait rรฉclamรฉ ce retrait accรฉlรฉrรฉ, car il juge la force onusienne inefficace pour protรฉger les civils face aux groupes armรฉs et milices qui sรฉvissent depuis trois dรฉcennies dans l’est de la RDC.

La Monusco s’est dรฉjร  dรฉsengagรฉe en juin de la rรฉgion du Sud-Kivu (Est), mais ses forces sont toujours dรฉployรฉes dans les territoires voisins du Nord-Kivu et d’Ituri.

Aucune date n’a รฉtรฉ fixรฉe pour un retrait total du pays.

La rรฉsolution approuvรฉe vendredi limite รฉgalement les effectifs de la force ร  11.500 militaires, 600 observateurs militaires et officiers, 443 policiers et 1.270 membres d’unitรฉs de police constituรฉes.

Le Conseil exprime aussi via ce texte son inquiรฉtude face ร  “la poursuite des violences dans l’est de la Rรฉpublique dรฉmocratique du Congo et au maintien des tensions entre le Rwanda et la RDC”.

Il affirme que “la RDC continue de souffrir de cycles de conflits rรฉcurrents et รฉvolutifs, et de violences persistantes de la part de groupes armรฉs รฉtrangers et nationaux” — mais sans aller jusqu’ร  accuser le Rwanda de soutenir le M23 ou d’avoir ses propres forces en RDC.

Les autoritรฉs du Rwanda dรฉmentent l’implication de leurs troupes aux cรดtรฉs des rebelles du M23 dans le Nord-Kivu.

Humaniterre

Tรฉlรฉchargez

le magazine en ligne

A LA UNE

๐„๐ฌ๐ญ ๐๐ž ๐ฅ๐š ๐‘๐ƒ๐‚: ๐„๐œ๐ก๐ž๐œ๐ฌ ๐๐ž๐ฌ ๐ง๐žฬ๐ ๐จ๐œ๐ข๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ ๐๐ž ๐ฉ๐š๐ข๐ฑ ๐ž๐ญ ๐š๐ฏ๐š๐ง๐œ๐žฬ๐ž ๐๐ฎ ๐Œ๐Ÿ๐Ÿ‘ ๐š๐ฎ ๐ฅ๐ž๐ง๐๐ž๐ฆ๐š๐ข๐ง ๐๐ฎ ๐ฌ๐จ๐ฆ๐ฆ๐ž๐ญ ๐š๐ฏ๐จ๐ซ๐ญ๐žฬ ๐šฬ€ ๐‹๐ฎ๐š๐ง๐๐š.

๐“๐‘๐€๐ˆ๐“๐„ ๐Œ๐Ž๐๐ƒ๐ˆ๐€๐‹๐„ ๐‚๐Ž๐๐“๐‘๐„ ๐‹๐€ ๐๐Ž๐‹๐‹๐”๐“๐ˆ๐Ž๐ ๐๐‹๐€๐’๐“๐ˆ๐๐”๐„ : ๐ƒ๐ž๐ฌ ๐ฉ๐จ๐ข๐ง๐ญ๐ฌ ๐’๐š๐œ๐ก๐จ๐ฉ๐ฉ๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ ๐ฉ๐ž๐ซ๐ฌ๐ข๐ฌ๐ญ๐ž๐ง๐ญ ๐šฬ€ ๐๐ฎ๐ฌ๐š๐ง.

๐ƒ๐žฬ๐œฬง๐ฎ๐ž, ๐Ÿ๐ซ๐ฎ๐ฌ๐ญ๐ซ๐žฬ๐ž, ๐ฉ๐ž๐ฌ๐ฌ๐ข๐ฆ๐ข๐ฌ๐ญ๐ž: ๐ฎ๐ง๐ž ๐œ๐ฅ๐ข๐ฆ๐š๐ญ๐จ๐ฅ๐จ๐ ๐ฎ๐ž ๐ค๐žฬ๐ง๐ฒ๐š๐ง๐ž ๐šฬ€ ๐ฅ๐š ๐‚๐Ž๐๐Ÿ๐Ÿ—.

AUTRES ARTICLES

Carnets de routes

CULTURE/LOISIRS/LEXIQUE

๐‘๐ƒ ๐‚๐Ž๐๐†๐Ž-๐Œ๐Ž๐๐”๐’๐‚๐Ž : ๐‹๐ž ๐‚๐จ๐ง๐ฌ๐ž๐ข๐ฅ ๐๐ž ๐ฌ๐žฬ๐œ๐ฎ๐ซ๐ข๐ญ๐žฬ ๐๐ž ๐ฅ’๐Ž๐๐” ๐ซ๐ž๐ง๐จ๐ฎ๐ฏ๐ž๐ฅ๐ฅ๐ž ๐ฅ๐ž ๐ฆ๐š๐ง๐๐š๐ญ ๐๐ž ๐ฌ๐š ๐Ÿ๐จ๐ซ๐œ๐ž ๐๐ž ๐ฆ๐š๐ข๐ง๐ญ๐ข๐ž๐ง ๐๐ž ๐ฅ๐š ๐ฉ๐š๐ข๐ฑ.

๐„๐ฌ๐ญ ๐๐ž ๐ฅ๐š ๐‘๐ƒ๐‚: ๐„๐œ๐ก๐ž๐œ๐ฌ ๐๐ž๐ฌ ๐ง๐žฬ๐ ๐จ๐œ๐ข๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ ๐๐ž ๐ฉ๐š๐ข๐ฑ ๐ž๐ญ ๐š๐ฏ๐š๐ง๐œ๐žฬ๐ž ๐๐ฎ ๐Œ๐Ÿ๐Ÿ‘ ๐š๐ฎ ๐ฅ๐ž๐ง๐๐ž๐ฆ๐š๐ข๐ง ๐๐ฎ ๐ฌ๐จ๐ฆ๐ฆ๐ž๐ญ ๐š๐ฏ๐จ๐ซ๐ญ๐žฬ ๐šฬ€ ๐‹๐ฎ๐š๐ง๐๐š.

Articles similaires

Pas de pauvretรฉ

ร‰liminer la pauvretรฉ sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faimยซzeroยป

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santรฉ et bien-รชtre

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-รชtre pour tous ร  tout รขge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualitรฉ

Assurer une รฉducation de qualitรฉ exclusive et รฉquitable et promouvoir les possibilitรฉs d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitableย  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

รฉgalitรฉ entre les sexes

Assurer l’รฉgalitรฉ des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilitรฉ et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et Dโ€™un coรปt abordable

Assurer l’accรจs ร  une รฉnergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail dรฉcent et croissance รฉconomique

Promouvoir une croissance รฉconomique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail dรฉcent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures rรฉsilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inรฉgalitรฉs rรฉduites

Rรฉduire les inรฉgalitรฉs entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautรฉs durables

Rendre les villes et les รฉtablissements humains inclusifs, sรปrs, rรฉsiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives ร  la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les ocรฉans, les mers et les ressources marines pour le dรฉveloppement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protรฉger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des รฉcosystรจmes terrestres, gรฉrer durablement les forรชts, lutter contre la dรฉsertification, stopper et inverser la dรฉgradation des sols et mettre un terme ร  la perte de biodiversitรฉ.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociรฉtรฉs pacifiques et inclusives pour le dรฉveloppement durable, assurer l’accรจs ร  la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives ร  tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la rรฉalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en ล“uvre et revitaliser le partenariat mondial pour le dรฉveloppement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.