Actualitรฉ

๐‡๐”๐Œ๐€๐๐ˆ๐“๐€๐ˆ๐‘๐„ – ๐€๐„๐’ : ๐‹๐ž ๐๐ข๐ ๐ž๐ซ ๐๐ž๐ฆ๐š๐ง๐๐ž ๐šฬ€ ๐ฅ๐š ๐‚๐ซ๐จ๐ข๐ฑ-๐‘๐จ๐ฎ๐ ๐ž ๐ข๐ง๐ญ๐ž๐ซ๐ง๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐š๐ฅ๐ž ๐๐ž ๐ช๐ฎ๐ข๐ญ๐ญ๐ž๐ซ ๐ฅ๐ž ๐ฉ๐š๐ฒ๐ฌ.

Abidjan, Cรดte d’Ivoire

Lundi 10 fรฉvrier 2025

Une nouvelle organisation humanitaire est priรฉe de plier bagage au Niger: le gouvernement a demandรฉ au Comitรฉ international de la Croix-Rouge (CICR) de quitter le pays avec effet immรฉdiat.

Selon une source proche du dossier, Niamey a “dรฉnoncรฉ les accords” avec le CICR et certains expatriรฉs ont commencรฉ ร  quitter le pays.

Le bureau de la dรฉlรฉgation ร  Niamey a fermรฉ depuis mardi, a t-elle ajoutรฉ.

Le mรฉdia nigรฉrien Aรฏr Info a confirmรฉ que le gouvernement nigรฉrien avait ordonnรฉ, dans une note verbale, la fermeture des bureaux et le dรฉpart immรฉdiat du personnel expatriรฉ.

Aucune raison n’a รฉtรฉ dรฉvoilรฉe ร  ce stade pour cette dรฉcision.

Le gouvernement a fait de la souverainetรฉ nationale une de ses prioritรฉs.

Il a notamment demandรฉ auxย soldats franรงais et amรฉricains engagรฉs dans lโ€™operation Barkane ย de quitter son sol, expulsรฉ l’ambassadeur franรงais puis celui de l’Union europรฉenne.

Aprรจs le CICR, certaines organisations humanitaires sont aussi dans leur viseur.

Fin janvier, le ministre de l’Intรฉrieur, le gรฉnรฉral Mohamed Toumba, ย avait affirmรฉ prendre “d’importantes mesures pour assurer le suivi et l’encadrement des ONG et des organisations de dรฉveloppement”.

“Nos enquรชtes ont permis de dรฉcouvrir qu’il y a beaucoup d’ONG qui sont en accointances avec ces partenaires qui nous portent la guerre ร  travers des missions de subversion (…) ร  travers des soutiens qu’ils apportent souvent aux terroristes”, a-t-il prรฉcisรฉ, expliquant prรดner “la souverainetรฉ”.

En novembre, le pouvoirย avait retirรฉ l’autorisation d’exercer ร  l’ONG franรงaise Acted et ร  l’association nigรฉrienne Action pour le bien-รชtre (ABPE), sans prรฉciser les motifs.

Le Niger continue toutefois de recevoir l’aide d’organisations internationales comme le Fonds monรฉtaire international (FMI) qui a conclu en novembre un accord avec Niamey pour le dรฉcaissement de 43 millions de dollars.

Le CICR รฉtait prรฉsent au Niger depuis 1990. Le pays est confrontรฉ depuis une dizaine d’annรฉes aux attaques de groupes affiliรฉs ร  l’Etat islamique et Al-Qaรฏdaย et particuliรจrement dans la zone du Liptako-Gourma (sud-ouest) et du bassin du lac Tchad (est).

Lundi, dix soldats ont รฉtรฉ tuรฉs dans la rรฉgion de Tillabรฉri, lors d’une “embuscade”, selon l’armรฉe.

Cette rรฉgion est devenue l’รฉpicentre des violences jihadistes dans le pays. Deux opรฉrations d’envergure de l’armรฉe y sont dรฉployรฉes.

Elle est รฉgalement le lieu de passage de milliers de camions de fret du Niger arrivant chaque mois du port de Lomรฉ, au Togo, via le nord du Burkina, sous escorte des armรฉes des deux voisins.

Dรฉbut dรฉcembre 2024, 21 civils qui rentraient d’une foire hebdomadaire ร  bord d’un vรฉhicule ont รฉtรฉ froidement assassinรฉs par des jihadistes prรฉsumรฉs sur cet axe routier.

Avec ses deux voisins, le Burkina Faso et le Mali, eux aussi confrontรฉs aux mรชmes violences, le Niger a annoncรฉ la crรฉation prochaine d’une force commune de 5.000 hommes.

Les trois pays qui ont formรฉ une confรฉdรฉration, l’Alliance des Etats du Sahel (AES), ont quittรฉ fin janvier la Communautรฉ รฉconomique des Etats d’Afrique de l’ouest (Cedeao).

Humaniterre avec AFP

 

Tรฉlรฉchargez

le magazine en ligne

A LA UNE

๐†๐”๐„๐‘๐‘๐„ – ๐„๐’๐“- ๐‘๐ƒ ๐‚๐Ž๐๐†๐Ž : ๐„๐ง ๐ฏ๐ข๐จ๐ฅ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐’๐ฎ๐ง ๐œ๐ž๐ฌ๐ฌ๐ž๐ณ-๐ฅ๐ž-๐Ÿ๐ž๐ฎ ๐žฬ๐ญ๐š๐›๐ฅ๐ข ๐ฎ๐ง๐ข๐ฅ๐š๐ญ๐žฬ๐ซ๐š๐ฅ๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ ๐ฉ๐š๐ซ ๐ž๐ฎ๐ฑ-๐ฆ๐žฬ‚๐ฆ๐ž๐ฌ ๐ฉ๐จ๐ฎ๐ซ ๐๐ž๐ฌ “๐ซ๐š๐ข๐ฌ๐จ๐ง๐ฌ ๐ก๐ฎ๐ฆ๐š๐ง๐ข๐ญ๐š๐ข๐ซ๐ž๐ฌ”, ๐ฅ๐ž ๐Œ๐Ÿ๐Ÿ‘ ๐ฅ๐š๐ง๐œ๐ž ๐ฎ๐ง๐ž ๐ง๐จ๐ฎ๐ฏ๐ž๐ฅ๐ฅ๐ž ๐จ๐Ÿ๐Ÿ๐ž๐ง๐ฌ๐ข๐ฏ๐ž.

๐‡๐”๐Œ๐€๐๐ˆ๐“๐€๐ˆ๐‘๐„ – ๐†๐”๐„๐‘๐‘๐„ ๐‘๐ƒ ๐‚๐Ž๐๐†๐Ž : ๐‹’๐Ž๐๐” ๐ฌ’๐š๐ฅ๐š๐ซ๐ฆ๐ž ๐๐ž๐ฌ ๐ฏ๐ข๐จ๐ฅ๐ฌ ๐ž๐ญ ๐ž๐ฑ๐žฬ๐œ๐ฎ๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ ๐š๐œ๐œ๐จ๐ฆ๐ฉ๐š๐ ๐ง๐š๐ง๐ญ ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐œ๐จ๐ฆ๐›๐š๐ญ๐ฌ ๐๐š๐ง๐ฌ ๐ฅ’๐ž๐ฌ๐ญ ๐๐ž ๐ฅ๐š ๐‘๐ƒ๐‚.

Articles similaires

Offensive du M23 et des troupes rwandaises, 2.900 morts ร  Goma Jeudi 06 fรฉvrier 2025 Bukavu, RD Congo Le M23

Pas de pauvretรฉ

ร‰liminer la pauvretรฉ sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faimยซzeroยป

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santรฉ et bien-รชtre

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-รชtre pour tous ร  tout รขge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualitรฉ

Assurer une รฉducation de qualitรฉ exclusive et รฉquitable et promouvoir les possibilitรฉs d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitableย  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

รฉgalitรฉ entre les sexes

Assurer l’รฉgalitรฉ des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilitรฉ et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et Dโ€™un coรปt abordable

Assurer l’accรจs ร  une รฉnergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail dรฉcent et croissance รฉconomique

Promouvoir une croissance รฉconomique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail dรฉcent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures rรฉsilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inรฉgalitรฉs rรฉduites

Rรฉduire les inรฉgalitรฉs entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautรฉs durables

Rendre les villes et les รฉtablissements humains inclusifs, sรปrs, rรฉsiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives ร  la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les ocรฉans, les mers et les ressources marines pour le dรฉveloppement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protรฉger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des รฉcosystรจmes terrestres, gรฉrer durablement les forรชts, lutter contre la dรฉsertification, stopper et inverser la dรฉgradation des sols et mettre un terme ร  la perte de biodiversitรฉ.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociรฉtรฉs pacifiques et inclusives pour le dรฉveloppement durable, assurer l’accรจs ร  la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives ร  tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la rรฉalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en ล“uvre et revitaliser le partenariat mondial pour le dรฉveloppement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.