Actualité

𝐑𝐃𝐂: 𝐭𝐫𝐨𝐢𝐬 𝐟𝐨𝐢𝐬 𝐩𝐥𝐮𝐬 𝐝’𝐚𝐠𝐫𝐞𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧𝐬 𝐬𝐞𝐱𝐮𝐞𝐥𝐥𝐞𝐬 𝐬𝐮𝐫 𝐦𝐢𝐧𝐞𝐮𝐫𝐬, 𝐚𝐥𝐞𝐫𝐭𝐞 𝐮𝐧𝐞 𝐎𝐍𝐆

Nairobi, Kenya

Mardi 24 juin 2025

Le nombre d’enfants ayant subi des agressions sexuelles a triplé en un an en République démocratique du Congo (RDC), alerte lundi dans un communiqué l’ONG Save the children, sur la base de témoignages de victimes ayant fui le pays.

Le groupe armé du M23 qui, selon les experts de l’ONU et les États-Unis, a reçu un soutien militaire du Rwanda, a progressé rapidement dans l’est de la RDC depuis janvier, s’emparant de villes clés et de vastes zones de territoire lors de combats qui ont fait des milliers de morts.

“Des hommes armés sont entrés chez nous et nous ont violées, ma sœur, ma mère et moi”, déclare une jeune Congolaise de 16 ans ayant fui les combats avec sa famille, citée dans le communiqué de l’ONG.

“C’est très dur de regarder ma mère dans les yeux après ce qui s’est passé, mais c’est aussi très difficile pour elle de nous en parler”, ajoute-t-elle, depuis un camp de réfugiés au Burundi voisin.

Depuis janvier, plus de 71.000 Congolais ont fui vers ce petit pays d’Afrique des Grands Lacs, l’un des plus pauvres du monde, qui hébergeait déjà des milliers de réfugiés issus de conflits antérieurs.

Save the Children a recensé plus de 478 cas de violences basées sur le genre (VBG) entre janvier et juin chez les personnes arrivées au Burundi, soit une augmentation de 249% par rapport à l’année dernière.

L’organisation a indiqué que 172 de ces violences, pour la plupart des viols, concernaient des enfants, certains avec leurs parents, tandis que d’autres ont été témoins de viols de leurs mères.

L’ONG estime que le nombre pourrait être bien plus élevé, en raison du silence entourant ces violences lié à la peur et à la honte.

“Nous savons malheureusement que le nombre de cas que nous avons enregistrés n’est qu’une goutte d’eau dans l’océan”, a déclaré Geoffrey Kirenga, directeur de l’organisation au Burundi.

Save the Children, présente dans le pays depuis près de dix ans, a été touchée par d’importantes réductions de l’aide de la part des États-Unis et d’autres donateurs occidentaux. Les coupes ont entraîné une diminution sensible d’articles tels que les couches, les serviettes hygiéniques, les sous-vêtements ou le savon pour les survivants de violences sexuelles. Elles menacent également de nombreux programmes d’aide.

Humaniterre avec AFP

Téléchargez

le magazine en ligne

Articles similaires

Pas de pauvreté

Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faim«zero»

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santé et bien-être

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-être pour tous à tout âge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualité

Assurer une éducation de qualité exclusive et équitable et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitable  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

égalité entre les sexes

Assurer l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilité et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et D’un coût abordable

Assurer l’accès à une énergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail décent et croissance économique

Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inégalités réduites

Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautés durables

Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives à la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protéger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des écosystèmes terrestres, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, stopper et inverser la dégradation des sols et mettre un terme à la perte de biodiversité.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociétés pacifiques et inclusives pour le développement durable, assurer l’accès à la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives à tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la réalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en œuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le développement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.