Actualité

𝐇𝐚𝐢̈𝐭𝐢: 𝐝𝐞́𝐩𝐚𝐫𝐭 𝐝𝐞𝐬 𝐝𝐞𝐫𝐧𝐢𝐞𝐫𝐬 𝐩𝐨𝐥𝐢𝐜𝐢𝐞𝐫𝐬 𝐤𝐞́𝐧𝐲𝐚𝐧𝐬 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐦𝐢𝐬𝐬𝐢𝐨𝐧 𝐦𝐮𝐥𝐭𝐢𝐧𝐚𝐭𝐢𝐨𝐧𝐚𝐥𝐞

Port-au-Prince, Haïti

Le dernier contingent de policiers kényans engagés au sein de la Mission multinationale d’appui à la sécurité (MMAS) chargée de lutter contre les gangs qui ravagent Haïti a quitté lundi le pays, a-t-on appris mardi de source policière.

Une cérémonie marquant la fin de cette mission, qui doit être remplacée par la Force de répression des gangs (FRG), a été organisée ce weekend en présence de responsables gouvernementaux, a rapporté cette source au sein de la Police nationale d’Haïti, qui a requis l’anonymat.

La FRG, dotée par le Conseil de sécurité de l’ONU d’un mandat plus robuste que la MMAS, a rendu hommage aux Kényans ayant servi en Haïti, dans un message publié lundi sur X.

Elle les a remerciés pour leur “courage et (leur) dévouement sans faille”, évoquant des conditions “parmi les plus difficiles imaginables”. “Quand Haïti avait le plus besoin de soutien, le Kenya a répondu à l’appel”, a-t-elle ajouté, saluant également “l’héritage durable” né de cet engagement.

Sous-équipée, sous-financée et avec seulement un millier de policiers déployés sur les 2.500 espérés, la mission a obtenu des résultats plus que mitigés.

PORT-AU-PRINCE, HAÏTI – 11 MAI : Des véhicules blindés circulent dans les rues de Port-au-Prince à la suite d’attaques armées dans le quartier de la Plaine du Cul-de-Sac, alors que les forces de sécurité renforcent leur présence à Port-au-Prince, en Haïti, ce lundi 11 mai 2026. Au milieu de la panique provoquée par l’attaque armée dans la soirée du dimanche 10 mai 2026, les affrontements armés à La Plaine ont déclenché une nouvelle vague de panique. Plusieurs habitants ont été contraints de fuir leurs maisons pour échapper aux violences entre gangs armés. De nombreuses habitations ont été touchées par des balles perdues, ce qui accentue la peur et l’insécurité dans la région. Face à cette situation, les familles quittent leurs quartiers en petits groupes, souvent sans destination précise, cherchant simplement un endroit plus sûr où se réfugier. Les tensions restent vives et les habitants vivent dans une grande angoisse alors que les violences armées se poursuivent. Guerinault Louis
PORT-AU-PRINCE, HAITI – MAY 11Guerinault Louis / Anadolu (Photo by Guerinault Louis / Anadolu via AFP)
PORT-AU-PRINCE, HAÏTI – 11 MAI : Des habitants, leurs bagages à la main, traversent les rues de Port-au-Prince à la suite d’attaques armées dans le quartier du Cul-de-Sac, alors que plusieurs familles fuient l’insécurité qui règne à Port-au-Prince, en Haïti, ce lundi 11 mai 2026. Au milieu de la panique provoquée par l’attaque armée de la soirée du dimanche 10 mai 2026, les affrontements armés à La Plaine ont déclenché une nouvelle vague de panique. Plusieurs habitants ont été contraints de fuir leurs maisons pour échapper aux violences entre gangs armés. De nombreuses habitations ont été touchées par des balles perdues, ce qui accentue la peur et l’insécurité dans la région. Face à cette situation, les familles quittent leurs quartiers en petits groupes, souvent sans destination précise, cherchant simplement un endroit plus sûr où se réfugier. Les tensions restent vives et les habitants vivent dans une grande angoisse alors que les violences armées se poursuivent. Guerinault Louis / Anadolu (Photo de Guerinault Louis / Anadolu via AFP)

 

Le Conseil de sécurité a décidé en septembre de la remplacer par la FRG, qui pourra compter un maximum de 5.500 personnels en uniforme, des policiers mais aussi des militaires, contrairement à la MMAS.

La nouvelle force se déploiera “par phases” dans les prochains mois, a annoncé la semaine dernière devant le Conseil de sécurité le représentant spécial Jack Christofides, nommé par le groupe des pays partenaires de la FRG, mené par les Etats-Unis.

A ce stade, seul un contingent de 400 soldats tchadiens est arrivé à Port-au-Prince.

Les violences perpétrées par les gangs et les attaques visant ces derniers en Haïti ont fait plus de 5.500 morts entre mars 2025 et mi-janvier, selon un rapport du Haut-Commissariat de l’ONU aux droits de l’homme publié en mars.

Le représentant de l’ONU dans le pays, Carlos Ruiz Massieu, a toutefois salué la semaine passée les progrès politiques, avec le transfert du pouvoir en février du Conseil présidentiel de transition au gouvernement d’Alix Didier Fils-Aimé.

Selon le dernier rapport des experts mandatés par le Conseil de sécurité sur ce dossier, les opérations des forces de l’ordre ont réussi à freiner l’expansion des gangs dans la capitale, qu’ils contrôlent à 90%.

Mais “la situation sécuritaire est toujours très inquiétante”, a souligné Carlos Ruiz Massieu, rappelant également les près de 1,5 million de personnes déplacées.

Humaniterre avec AFP

Téléchargez

le magazine en ligne

Articles similaires

Pas de pauvreté

Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faim«zero»

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santé et bien-être

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-être pour tous à tout âge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualité

Assurer une éducation de qualité exclusive et équitable et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitable  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

égalité entre les sexes

Assurer l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilité et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et D’un coût abordable

Assurer l’accès à une énergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail décent et croissance économique

Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inégalités réduites

Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautés durables

Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives à la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protéger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des écosystèmes terrestres, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, stopper et inverser la dégradation des sols et mettre un terme à la perte de biodiversité.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociétés pacifiques et inclusives pour le développement durable, assurer l’accès à la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives à tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la réalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en œuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le développement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.