Actualitรฉ

๐†๐ซ๐จ๐ ๐ง๐ž ๐’๐ฒ๐ง๐๐ข๐œ๐š๐ฅ๐ž – ๐Ž๐๐”-๐†๐ž๐ง๐žฬ€๐ฏ๐ž: ๐ฅ๐ž ๐ฉ๐ž๐ซ๐ฌ๐จ๐ง๐ง๐ž๐ฅ ๐๐ž ๐ฅ’๐Ž๐๐” ๐ฆ๐š๐ง๐ข๐Ÿ๐ž๐ฌ๐ญ๐ž ๐œ๐จ๐ง๐ญ๐ซ๐ž ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐ฅ๐ข๐œ๐ž๐ง๐œ๐ข๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ๐ฌ ๐ฆ๐š๐ฌ๐ฌ๐ข๐Ÿ๐ฌ ๐ž๐ญ ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐œ๐จ๐ฎ๐ฉ๐ž๐ฌ ๐›๐ฎ๐๐ ๐žฬ๐ญ๐š๐ข๐ซ๐ž๐ฌ.

Lundi 12 mai 2025

Genรจve,ย Suisse

Par Nina Larson

Plusieurs centaines d’employรฉs de l’ONU se sont rรฉunis jeudi 01 mai dernier ร  Genรจve sur l’emblรฉmatique place des Nations face au siรจge europรฉen de l’organisation, pour protester contre coupes budgรฉtaires drastiques et licenciements massifs.

La manifestation, ร  l’appel des syndicats et associations du personnel des Nations unies a rassemblรฉ des employรฉs des diverses agences basรฉes ร  Genรจve, ainsi que leurs familles et sympathisants, sous un soleil de plomb.

Sur les pancartes, de nombreux slogans : “Le personnel de l’ONU n’est pas une marchandise”, “Nous dรฉfendons l’humanitรฉ”, “Arrรชtez de licencier le personnel de l’ONU” et “Protรฉgeons les protecteurs”.

“Nous sommes censรฉs dรฉfendre les droits des travailleurs, c’est donc trรจs difficile”, a dรฉclarรฉ Lena, employรฉe de l’Organisation internationale du Travail (OIT), refusant de donner son nom de famille.

“On se sent impuissante”, confie-t-elle, debout aux cรดtรฉs de sa fille profondรฉment endormie dans une poussette, sur laquelle est posรฉe une pancarte proclamant “Nous dรฉfendons de meilleurs emplois dans le monde”.

Les organisations humanitaires du monde entier sont sous le choc depuis que gouvernement US a gelรฉ la majeure partie de l’aide รฉtrangรจre amรฉricaine et dรฉmantelรฉ USAID, l’agence fรฉdรฉrale chargรฉe du dรฉveloppement.

Les ร‰tats-Unis รฉtaient traditionnellement, et de trรจs loin, le principal donateur de nombreuses agences et organisations humanitaires. Du jour au lendemain ou presque, elles se sont retrouvรฉes avec un gros trou dans leur budget et peu de solutions pour le combler.

Plusieurs agences ont dรฉjร  signalรฉ les consรฉquences dรฉsastreuses de la mise en place de mesures d’austรฉritรฉ dans l’ensemble du systรจme des Nations Unies.

– “Dรฉsolรฉs” –

Selon les syndicats du personnel des Nations unies, le Haut-Commissariat aux rรฉfugiรฉs s’apprรชte ร  rรฉduire drastiquement ses effectifs – jusqu’ร  30% dans le monde – tandis que l’Organisation internationale pour les migrations (OIM) a annoncรฉ qu’elle devra licencier plus de 6.000 personnes, soit plus d’un tiers de ses effectifs.

Le Programme alimentaire mondial (PAM) s’apprรชte quant ร  lui ร  rรฉduire de 25 ร  30% ses effectifs mondiaux.

Des milliers d’emplois sont รฉgalement supprimรฉs ร  l’agence chargรฉe de coordonner l’aide dโ€™urgence (OCHA), l’Organisation mondiale de la Santรฉ et l’Onusida, et de nombreux autres sont en jeu, ont indiquรฉ les syndicats du personnel.

Prรจs d’un emploi sur dix doit รชtre ย supprimรฉ ร  l’OIT, tandis que l’Unicef, l’agence des Nations unies pour l’enfance, devra encaisser une rรฉduction budgรฉtaire de 20%.

Le tout dans un contexte de graves crises humanitaires qui demanderaient plus de moyens, en Birmanie, au Soudan, ร  Gaza ou encore en Ukraine.

“Tant de personnes ont peur de perdre leur emploi”, raconte ร‰lodie Sabau, qui travaille au siรจge de l’ONU ร  Genรจve.

“Les humanitaires font de grands sacrifices pour servir les plus vulnรฉrables. Ce n’est pas un mรฉtier, mais une vรฉritable vocation. C’est scandaleux de voir ce qui leur arrive et l’impact que cela a sur les populations prรฉcaires que nous servons”, souligne t-elle.

Ian Richards, responsable syndical du personnel du siรจge de l’ONU ร  Genรจve, a soulignรฉ dans un communiquรฉ que “nos collรจgues ont travaillรฉ dans des endroits parmi les plus dangereux, les plus difficiles et les plus isolรฉs du monde.

“Ils n’ont pu choisir ni quand ni oรน ils allaient dรฉmรฉnager. Ils ont sacrifiรฉ leur vie personnelle et familiale, et dans certains cas ont payรฉ le prix ultime pour aider ceux qui en avaient besoin”, รฉcrit-il, dรฉplorant qu’aujourd’hui “beaucoup soient licenciรฉs sans aucun soutien social ou financier de la part de leur employeur”.

Lena souligne que le personnel international des Nations unies ne bรฉnรฉficie pas d’allocations chรดmage dans les pays oรน il travaille et que son permis de sรฉjour expire un mois aprรจs la perte d’emploi.

“Maintenant, il ne nous reste plus qu’ร  dire ร  ceux avec qui nous travaillons depuis des annรฉes : ยซDรฉsolรฉ! ยป

Humaniterre avec AFP

Crรฉdits photo : 20minutes et Radio Tรฉlรฉvision Suisse ( RTS)

 

Tรฉlรฉchargez

le magazine en ligne

A LA UNE

๐†๐ซ๐จ๐ ๐ง๐ž ๐’๐ฒ๐ง๐๐ข๐œ๐š๐ฅ๐ž – ๐Ž๐๐”-๐†๐ž๐ง๐žฬ€๐ฏ๐ž: ๐ฅ๐ž ๐ฉ๐ž๐ซ๐ฌ๐จ๐ง๐ง๐ž๐ฅ ๐๐ž ๐ฅ’๐Ž๐๐” ๐ฆ๐š๐ง๐ข๐Ÿ๐ž๐ฌ๐ญ๐ž ๐œ๐จ๐ง๐ญ๐ซ๐ž ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐ฅ๐ข๐œ๐ž๐ง๐œ๐ข๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ๐ฌ ๐ฆ๐š๐ฌ๐ฌ๐ข๐Ÿ๐ฌ ๐ž๐ญ ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐œ๐จ๐ฎ๐ฉ๐ž๐ฌ ๐›๐ฎ๐๐ ๐žฬ๐ญ๐š๐ข๐ซ๐ž๐ฌ.

๐‡๐”๐Œ๐€๐๐ˆ๐“๐€๐ˆ๐‘๐„ – ๐„๐’๐“ ๐‘๐ƒ๐‚: ๐‚๐จ๐ง๐œ๐ž๐ซ๐ญ “๐’๐จ๐ฅ๐ข๐๐š๐ซ๐ข๐ญ๐žฬ ๐‚๐จ๐ง๐ ๐จ” ๐šฬ€ ๐๐š๐ซ๐ข๐ฌ: ๐ฉ๐ฅ๐ฎ๐ข๐ž ๐๐ž ๐ฌ๐ญ๐š๐ซ๐ฌ ๐ฉ๐จ๐ฎ๐ซ “๐ซ๐žฬ๐ฉ๐š๐ง๐๐ซ๐ž ๐ฅ๐š ๐ฉ๐š๐ข๐ฑ”.

๐„๐—๐‚๐ˆ๐’๐ˆ๐Ž๐ – ๐•๐๐† : ๐€๐ฎ ๐’๐žฬ๐ง๐žฬ๐ ๐š๐ฅ ๐ฅ’๐Ž๐๐” ๐๐žฬ๐ง๐จ๐ง๐œ๐ž ๐ฅ’๐ž๐ฑ๐œ๐ข๐ฌ๐ข๐จ๐ง ๐œ๐จ๐ฅ๐ฅ๐ž๐œ๐ญ๐ข๐ฏ๐ž ๐๐ž ๐Ÿ๐Ÿ ๐Ÿ๐ข๐ฅ๐ฅ๐ž๐ญ๐ญ๐ž๐ฌ ๐๐ž ๐ฆ๐จ๐ข๐ง๐ฌ ๐๐ž ๐Ÿ“ ๐š๐ง๐ฌ.

AUTRES ARTICLES

Carnets de routes

CULTURE/LOISIRS/LEXIQUE

๐†๐ซ๐จ๐ ๐ง๐ž ๐’๐ฒ๐ง๐๐ข๐œ๐š๐ฅ๐ž – ๐Ž๐๐”-๐†๐ž๐ง๐žฬ€๐ฏ๐ž: ๐ฅ๐ž ๐ฉ๐ž๐ซ๐ฌ๐จ๐ง๐ง๐ž๐ฅ ๐๐ž ๐ฅ’๐Ž๐๐” ๐ฆ๐š๐ง๐ข๐Ÿ๐ž๐ฌ๐ญ๐ž ๐œ๐จ๐ง๐ญ๐ซ๐ž ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐ฅ๐ข๐œ๐ž๐ง๐œ๐ข๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ๐ฌ ๐ฆ๐š๐ฌ๐ฌ๐ข๐Ÿ๐ฌ ๐ž๐ญ ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐œ๐จ๐ฎ๐ฉ๐ž๐ฌ ๐›๐ฎ๐๐ ๐žฬ๐ญ๐š๐ข๐ซ๐ž๐ฌ.

๐•๐๐† -๐Œ๐ฎ๐ญ๐ข๐ฅ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ฌ : ๐„๐ง ๐‚๐จฬ‚๐ญ๐ž ๐’๐ˆ๐ฏ๐จ๐ข๐ซ๐ž, ๐๐ž๐ฌ ๐Ÿ๐ž๐ฆ๐ฆ๐ž๐ฌ ๐ž๐ฑ๐œ๐ข๐ฌ๐žฬ๐ž๐ฌ “๐Ÿ๐ข๐žฬ€๐ซ๐ž๐ฌ” ๐’๐žฬ‚๐ญ๐ซ๐ž ๐ซ๐žฬ๐ฉ๐š๐ซ๐žฬ๐ž๐ฌ.

Articles similaires

Pas de pauvretรฉ

ร‰liminer la pauvretรฉ sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faimยซzeroยป

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santรฉ et bien-รชtre

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-รชtre pour tous ร  tout รขge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualitรฉ

Assurer une รฉducation de qualitรฉ exclusive et รฉquitable et promouvoir les possibilitรฉs d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitableย  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

รฉgalitรฉ entre les sexes

Assurer l’รฉgalitรฉ des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilitรฉ et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et Dโ€™un coรปt abordable

Assurer l’accรจs ร  une รฉnergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail dรฉcent et croissance รฉconomique

Promouvoir une croissance รฉconomique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail dรฉcent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures rรฉsilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inรฉgalitรฉs rรฉduites

Rรฉduire les inรฉgalitรฉs entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautรฉs durables

Rendre les villes et les รฉtablissements humains inclusifs, sรปrs, rรฉsiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives ร  la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les ocรฉans, les mers et les ressources marines pour le dรฉveloppement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protรฉger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des รฉcosystรจmes terrestres, gรฉrer durablement les forรชts, lutter contre la dรฉsertification, stopper et inverser la dรฉgradation des sols et mettre un terme ร  la perte de biodiversitรฉ.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociรฉtรฉs pacifiques et inclusives pour le dรฉveloppement durable, assurer l’accรจs ร  la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives ร  tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la rรฉalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en ล“uvre et revitaliser le partenariat mondial pour le dรฉveloppement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.