Actualité

𝐑𝐃𝐂: 𝐥𝐚 𝐜𝐡𝐞𝐟𝐟𝐞 𝐝𝐞 𝐥𝐚 𝐌𝐨𝐧𝐮𝐬𝐜𝐨 𝐚𝐭𝐭𝐞𝐫𝐫𝐢𝐭 𝐚̀ 𝐥’𝐚𝐞́𝐫𝐨𝐩𝐨𝐫𝐭 𝐝𝐞 𝐆𝐨𝐦𝐚 𝐝𝐚𝐧𝐬 𝐥’𝐞𝐬𝐭

Kinshasa, RD Congo

La cheffe par intérim de la Mission des Nations Unies en RDC (Monusco) a atterri jeudi matin à l’aéroport de Goma, fermé depuis plus d’un an par le groupe armé M23.

L’est de la République démocratique du Congo (RDC), déchiré par des conflits depuis trente ans, est en proie depuis fin 2021 à la résurgence du M23, soutenu par Kigali et son armée.

Grande ville de l’est, Goma est tombée aux mains du M23 en janvier 2025, à l’issue d’une offensive éclair qui a fait des milliers de morts.

La chef par intérim de la Mission de l’Organisation des Nations Unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo (MONUSCO), Vivian van de Perre, arrive à Goma à bord du premier hélicoptère à atterrir à l’aéroport international de Goma depuis que la ville a été prise par les rebelles du M23, afin de soutenir les préparatifs du mécanisme de surveillance et de vérification du cessez-le-feu le 12 février 2026. Le chef par intérim de la mission de l’ONU en République démocratique du Congo a atterri jeudi à Goma, contrôlée depuis plus d’un an par le groupe armé M23.

Vivian van de Perre a atterri dans cette ville de l’est du pays à bord d’un hélicoptère de l’ONU, ce qui, selon la mission, constitue « une étape importante après une interruption prolongée de l’accès aérien ».

Les combattants du M23 ont pris le contrôle de Goma en janvier dernier dans le cadre d’une offensive éclair dans l’est du pays, riche en ressources naturelles, qui a fait des milliers de morts. (Photo de Jospin Mwisha / AFP)

 

Un homme pousse une chaise sur le tarmac de l’aéroport international de Goma, où l’on peut voir les traces visibles des combats, avec des hélicoptères abandonnés et endommagés, des entrepôts détruits et la végétation envahissant progressivement les installations après près d’un an d’inactivité. Goma, 12 février 2026. (Photo de Jospin Mwisha / AFP)

Son aéroport international, théâtre de violents combats lors de la prise de la ville, a été fermé depuis lors par le M23.

Jeudi matin, Vivian van de Perre, cheffe par intérim de la Monusco, a atterri sur le tarmac de l’aéroport de Goma à bord d’un hélicoptère de l’ONU.

Cette arrivée marque “une étape opérationnelle importante après une interruption prolongée de l’accès aérien à la ville depuis janvier 2025”, a affirmé la Monusco dans un communiqué publié jeudi.

La mission onusienne, qui compte 8.000 casques bleus déployés dans l’est de la RDC, a conservé ses bases à Goma après la prise de la ville, mais n’avait plus accès à cet aéroport.

En décembre, la RDC et le Rwanda ont signé à Washington un accord de paix qui n’a pas mis fin aux combats.

Le texte prévoit l’intervention de la Mission des Nations Unies en RDC (Monusco) pour une mission de surveillance sur le terrain en vue de la mise en œuvre d’un cessez-le-feu “permanent”.

Cette mission est censée se déployer dans les prochaines semaines à Uvira, ville frontalière du Burundi, dont le M23 s’était emparé en décembre avant de s’en retirer sous pression de Washington.

L’ONU avait déclaré mardi souhaiter utiliser l’aéroport de Goma pour le déploiement de sa mission de surveillance du cessez-le-feu à Uvira.

(Photo by Jospin Mwisha / AFP)
 (Photo by Jospin Mwisha / AFP)
“Je me rends à Goma pour appuyer les préparatifs du suivi et de la vérification du cessez-le-feu”, a déclaré Mme Vivian van de Perre, citée dans le communiqué de la Monusco.

L’Angola, qui a repris ces dernières semaines ses efforts de médiation dans le conflit, a proposé un nouveau cessez-le-feu à partir de mercredi entre les forces de Kinshasa et le M23.

Humaniterre avec AFP

Articles similaires

Pas de pauvreté

Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faim«zero»

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santé et bien-être

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-être pour tous à tout âge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualité

Assurer une éducation de qualité exclusive et équitable et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitable  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

égalité entre les sexes

Assurer l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilité et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et D’un coût abordable

Assurer l’accès à une énergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail décent et croissance économique

Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inégalités réduites

Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautés durables

Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives à la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protéger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des écosystèmes terrestres, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, stopper et inverser la dégradation des sols et mettre un terme à la perte de biodiversité.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociétés pacifiques et inclusives pour le développement durable, assurer l’accès à la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives à tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la réalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en œuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le développement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.