Actualité

RDC: 30 ans après le génocide au Rwanda, la guerre continue au Kivu-

07 avril 2024
Goma, RD Congo

“Je suis une enfant de la guerre”, lance Rachel Sematumba, assise chez elle, enveloppée dans une robe de voile noir. “Depuis ma naissance, l’année du génocide au Rwanda, jusqu’au M23 d’aujourd’hui, il n’y a eu que ça à Goma, la guerre”.

Située dans l’Est de la République démocratique du Congo (ex-Zaïre), à la frontière rwandaise, la capitale provinciale du Nord-Kivu a vu arriver à l’été 1994 près d’un million de réfugiés hutu rwandais, poussés par la peur de représailles des nouvelles autorités de Kigali.

Rachel est née en août de cette année-là, alors que “tous les hôpitaux de la ville étaient encombrés de cadavres et de malades”, se souvient avec émotion son père, Onesphore Sematumba, et qu’une épidémie de choléra décimait par dizaines de milliers les réfugiés et les habitants.

A quelques mois de son trentième anniversaire, Rachel est sur le point d’accoucher de son premier enfant. C’est pour la fin de cette semaine, lui ont annoncé les médecins.

Le 7 avril ont débuté au Rwanda les commémorations des 30 ans du génocide.

Entre avril et juillet 1994, environ 800.000 Tutsi et Hutu modérés ont été massacrés par l’armée rwandaise, par les milices “Interahamwe” et par de simples citoyens. Leur objectif: l’épuration ethnique totale des Tutsi.

Onesphore, jeune Zaïrois d’une trentaine d’années à l’époque, enseignait la littérature française au Rwanda, lorsque l’avion du président rwandais Juvénal Habyarimana a été abattu au-dessus de Kigali, le soir du 6 avril 1994. Cet évènement marqua le coup d’envoi du génocide.

“Nous étions en vacances de Pâques à Goma”, raconte-t-il. “L’année scolaire s’est arrêtée brusquement, du jour au lendemain je me suis retrouvé chômeur”, poursuit-il avec une certaine amertume.

– Incursions armées –

Il se souvient de cette “marée humaine” qui, trois mois plus tard, déferlait du Rwanda vers Goma. “Des enfants, des vieux, des vaches, des chars de combat, des camions, toute l’armée, le gouvernement… c’était la moitié d’un pays qui se déversait dans la ville, sans aucun dispositif d’accueil ni d’encadrement. Sans rien”.

A cette époque, Goma ne comptait pas plus de 300.000 habitants et “ressemblait à un gros village”, explique-t-il. Rapidement, “tous les espaces libres, les terrains de football, les églises, les écoles, les ronds-points, ont commencé à être remplis”.

Avec le choléra, “nous avons commencé à voir des piles de cadavres. Les réfugiés cuisinaient à côté de moribonds dans l’indifférence générale. Nous voyions même des bébés qui tétaient le cadavre de leur mère”.

Il raconte les “immenses fosses communes” derrière l’aéroport et les camps de réfugiés qui “devenaient comme des villes” autour de Goma.

  1. Sematumba croise certains de ses anciens élèves. Ils lui expliquent qu’ils s’organisent pour tenter de reprendre le pouvoir à Kigali et font des incursions armées en territoire rwandais.

Le régime hutu génocidaire ne reviendra jamais à la tête de l’Etat rwandais.

Paul Kagame, entré dans Kigali en juillet 1994 à la tête de la rébellion tutsi du Front patriotique rwandais (FPR), après avoir mis fin au génocide, est toujours au pouvoir en 2024. En juillet prochain, il sera candidat, pour la cinquième fois, à sa propre succession.

– La même incertitude –

Depuis 30 ans, la présence d’extrémistes hutu dans la province du Nord-Kivu est présentée par le régime rwandais comme une menace justifiant d’intervenir militairement sur le sol congolais, directement ou par le biais de mouvements rebelles.

Les guerres et conflits se sont succédé depuis 1996, avec encore aujourd’hui la rébellion du M23, majoritairement tutsi, qui, avec l’appui de l’armée rwandaise, contrôle de larges pans du Nord-Kivu et encercle Goma.

Ils prétendent se battre pour la défense des populations tutsi congolaises.

L’ombre du génocide plane toujours sur les relations entre les pays de la région des Grands Lacs.

Rachel se rappelle qu’enfant, elle rentrait “à la maison en courant” quand des tirs en ville interrompaient les jeux avec ses petits voisins. Elle se remémore aussi son adolescence, qu’elle estimait “juste normale”, malgré la souffrance environnante.

“En grandissant, on se demande quelle est la raison de tout ça”, dit la jeune femme.

A 19 ans, passionnée de géopolitique, elle quitte Goma pour Nairobi, au Kenya, où elle obtiendra un master en “diplomatie, développement et sécurité internationale”.

Diplôme en poche, elle rentre à Goma fin 2021. En 2023 elle se marie, tombe enceinte et, avec son époux, s’installe dans une petite maison proche du centre-ville.

Dès la première semaine après leur emménagement, des tirs résonnent près de chez eux. “On s’est dit « ok, bienvenue dans le quartier !”, ironise-t-elle.

Rachel voudrait devenir diplomate pour “représenter et parler” de son pays. Elle veut aussi se battre contre l’exploitation et les violences faites aux femmes. “Au lieu que les femmes soient élevées, chez nous elles sont tuées, violées…”.

A l’est de la RDC, “le passé a du mal à passer”, constate Onesphore.

Trente ans après, le conflit du M23 a poussé plus de 1,5 million de personnes à fuir leurs maisons. Avec les mêmes scènes, presque aux mêmes endroits, les mêmes huttes, les mêmes baluchons en pagne sur la tête, les mêmes enfants en haillons. La même incertitude face à l’avenir.

Humaniterre avec AFP

 

 

Téléchargez

le magazine en ligne

Articles similaires

Pas de pauvreté

Éliminer la pauvreté sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faim«zero»

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santé et bien-être

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-être pour tous à tout âge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualité

Assurer une éducation de qualité exclusive et équitable et promouvoir les possibilités d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitable  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

égalité entre les sexes

Assurer l’égalité des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilité et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et D’un coût abordable

Assurer l’accès à une énergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail décent et croissance économique

Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures résilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inégalités réduites

Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautés durables

Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives à la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protéger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des écosystèmes terrestres, gérer durablement les forêts, lutter contre la désertification, stopper et inverser la dégradation des sols et mettre un terme à la perte de biodiversité.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociétés pacifiques et inclusives pour le développement durable, assurer l’accès à la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives à tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la réalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en œuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le développement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.