Actualitรฉ

๐ˆ๐ง๐ญ๐ž๐ซ๐ง๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐š๐ฅ : ๐€๐ฏ๐ž๐œ ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐œ๐จ๐ง๐Ÿ๐ฅ๐ข๐ญ๐ฌ ๐ž๐ญ ๐ฅ๐ž ๐œ๐ก๐š๐จ๐ฌ ๐œ๐ฅ๐ข๐ฆ๐š๐ญ๐ข๐ช๐ฎ๐ž, ๐ฅ’๐ข๐ง๐ฌ๐žฬ๐œ๐ฎ๐ซ๐ข๐ญ๐žฬ ๐š๐ฅ๐ข๐ฆ๐ž๐ง๐ญ๐š๐ข๐ซ๐ž ๐ฌ’๐ž๐ฌ๐ญ ๐š๐ ๐ ๐ซ๐š๐ฏ๐žฬ๐ž ๐ž๐ง ๐Ÿ๐ŸŽ๐Ÿ๐Ÿ‘ ๐๐š๐ง๐ฌ ๐ฅ๐ž ๐ฆ๐จ๐ง๐๐ž.

Paris – France

La faim s’est intensifiรฉe dans le monde en 2023, prรจs de 282 millions de personnes dans 59 pays รฉtant confrontรฉes ร  une insรฉcuritรฉ alimentaire aiguรซ sous l’effet des conflits, en particulier ร  Gaza et au Soudan, mais aussi d’รฉvรฉnements mรฉtรฉorologiques extrรชmes et de chocs รฉconomiques, alertent mercredi 16 organisations de l’ONU et humanitaires.

C’est 24 millions de plus qu’en 2022, dรฉtaille le dernier rapport mondial sur les crises alimentaires du Rรฉseau d’information sur la sรฉcuritรฉ alimentaire (FSIN), pour qui les perspectives restent “sombres” pour l’annรฉe en cours.

C’est aussi la cinquiรจme annรฉe consรฉcutive oรน le nombre de personnes en รฉtat d’insรฉcuritรฉ alimentaire augmente.

Cette aggravation est en partie due ร  un รฉlargissement des zones couvertes par le rapport. Cela fait suite ร  “des chocs nouveaux ou intensifiรฉs” ainsi qu’ร  “une dรฉtรฉrioration marquรฉe dans des contextes de crises alimentaires clรฉs tels que le Soudan et la bande de Gaza”, explique ร  l’AFP Fleur Wouterse, directrice adjointe du bureau des urgences et de la rรฉsilience de l’agence des Nations unies pour l’agriculture FAO.

Quelque 700.000 personnes รฉtaient au bord de la famine en 2023, dont 600.000 ร  Gaza. Un chiffre qui a depuis encore grimpรฉ dans le territoire palestinien minรฉ par la faim et la guerre, ร  1,1 million de personnes.

– Aide insuffisante –

Depuis le lancement de ce rapport en 2016 par le Rรฉseau mondial contre les crises alimentaires, une alliance fรฉdรฉrant des organisations onusiennes, l’Union europรฉenne, les Etats-Unis et des organisations humanitaires, “le nombre de personnes en situation d’insรฉcuritรฉ alimentaire est passรฉ de 108 millions ร  282 millions, tandis que la prรฉvalence (la part de la population touchรฉe au sein des zones concernรฉes, NDLR) est passรฉe de 11% ร  22%”, indique Fleur Wouterse.

La crise alimentaire se prolonge depuis cette date pour l’Afghanistan, la Rรฉpublique dรฉmocratique du Congo, l’Ethiopie, le Nigeria, la Syrie et le Yรฉmen, relรจve-t-elle.

“Dans un monde d’abondance, des enfants meurent de faim. Les guerres, le chaos climatique et la crise du coรปt de la vie โ€“ combinรฉs ร  une action inadรฉquate โ€“ se traduisent parย prรจs de 300 millions de personnes confrontรฉes ร  une crise alimentaire aiguรซ en 2023”, dรฉplore le secrรฉtaire gรฉnรฉral des Nations unies, Antonio Guterres, en avant-propos du rapport en appelant ร  une hausse des contributions des Etats.

D’autant que les coรปts de distribution de l’aide ont augmentรฉ.

“Nous savons tous pourquoi la faim augmente dans de nombreuses rรฉgions du monde, et nous connaissons les solutions. Mais sans les ressources et la volontรฉ politique nรฉcessaires pour les mettre en ล“uvre, nous continuerons sur notre voie actuelle”, a averti la directrice du Programme alimentaire mondial (PAM), Cindy McCain, lors d’une prรฉsentation du rapport en ligne.

“La crise alimentaire mondiale est fondamentalement une crise morale”, a rรฉagi l’ONG Oxfam dans un communiquรฉ.

“Il est impardonnable que plus de 281 millions de personnes souffrent de faim aiguรซ alors que les plus riches du monde continuent de rรฉaliser des profits extraordinaires, y compris les sociรฉtรฉs aรฉrospatiales et de dรฉfense qui contribuent ร  alimenter les conflits, principale cause de la faim”, รฉcrit Oxfam.

Pour 2024, l’รฉvolution “dรฉpendra de la cessation des hostilitรฉs”, relรจve Fleur Wouterse. “Dรจs que les accรจs humanitaires” ร  Gaza et au Soudan seront possibles, l’aide pourra par exemple “rapidement” y attรฉnuer la crise alimentaire, dit-elle.

Il existe aussi selon elle beaucoup d’incertitudes concernant Haรฏti, “oรน dans la vallรฉe d’Artibonite, le grenier du pays, des groupes armรฉs se sont emparรฉs des terres agricoles et ont volรฉ les rรฉcoltes”.

Le phรฉnomรจne mรฉtรฉorologique El Niรฑo pourrait รฉgalement “conduire ร  une sรฉcheresse sรฉvรจre en Afrique de l’ouest et en Afrique australe”, ajoute la responsable.

Selon le rapport, les situations de conflit ou d’insรฉcuritรฉ sont devenues en 2023 la principale cause d’insรฉcuritรฉ alimentaire aiguรซ dans 20 pays ou territoires, oรน 135 millions de personnes en ont souffert.

Viennent ensuiteย les chocs รฉconomiques (principale cause pour 75 millions de personnes dans 21 pays) et les รฉvรฉnements climatiques extrรชmes comme les inondations ou les sรฉcheresses (72 millions de personnes dans 18 pays).

Signal positif: la situation s’est amรฉliorรฉe en 2023 dans 17 pays,ย en Rรฉpublique dรฉmocratique du Congo ou en Ukraine par exemple. “Si on intervient en soutenant l’agriculture, il est possible de faire sortir les populations de l’insรฉcuritรฉ alimentaire”, relรจve Fleur Wouterse.

Humaniterre avec AFP

Source photo : OXFAM

 

 

Tรฉlรฉchargez

le magazine en ligne

A LA UNE

๐‘๐žฬ๐ฉ๐ฎ๐›๐ฅ๐ข๐ช๐ฎ๐ž ๐ƒ๐žฬ๐ฆ๐จ๐œ๐ซ๐š๐ญ๐ข๐ช๐ฎ๐ž ๐๐ฎ ๐‚๐จ๐ง๐ ๐จ/ ๐“๐‘๐€๐ˆ๐“๐„ ๐‡๐”๐Œ๐€๐ˆ๐๐„ & ๐„๐’๐‚๐‹๐€๐•๐€๐†๐„ ๐’๐„๐—๐”๐„๐‹ : ๐‚๐ซ๐ข ๐’๐š๐ฅ๐š๐ซ๐ฆ๐ž ๐’๐ž๐ฑ๐ฉ๐ž๐ซ๐ญ๐ฌ ๐๐ž ๐ฅ’๐Ž๐๐”.

๐’๐„๐‚๐”๐‘๐ˆ๐“๐„/๐‡๐”๐Œ๐€๐๐ˆ๐“๐€๐ˆ๐‘๐„ : ๐ƒ๐š๐ง๐ฌ ๐ฅ๐ž ๐ง๐จ๐ซ๐-๐ž๐ฌ๐ญ ๐๐ฎ ๐๐ฎ๐ซ๐ค๐ข๐ง๐š ๐…๐š๐ฌ๐จ, ๐ฅ’๐ข๐ฆ๐ฉ๐š๐ฌ๐ฌ๐ž ๐๐ž๐ฌ ๐๐žฬ๐ฉ๐ฅ๐š๐œ๐žฬ๐ฌ ๐Ÿ๐ฎ๐ฒ๐š๐ง๐ญ ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐๐ฃ๐ข๐ก๐š๐๐ข๐ฌ๐ญ๐ž๐ฌ.

๐‘ฉ๐‘ถ๐‘ต๐‘ต๐‘ฌ ๐‘ต๐‘ถ๐‘ผ๐‘ฝ๐‘ฌ๐‘ณ๐‘ณ๐‘ฌ !!! ๐‘ฎ๐’‚๐’Ž๐’ƒ๐’Š๐’†: ๐’’๐’Š๐’๐’•๐’†๐’“๐’…๐’Š๐’„๐’•๐’Š๐’๐’ ๐’…๐’† ๐’’๐’†๐’™๐’„๐’Š๐’”๐’Š๐’๐’ ๐’”๐’†๐’“๐’‚ ๐’“๐’†๐’”๐’‘๐’†๐’„๐’•๐’†ฬ๐’†, ๐’‘๐’๐’–๐’“ ๐’๐’† ๐’Ž๐’๐’Ž๐’†๐’๐’•, ๐’…๐’Š๐’• ๐’๐’† ๐’‘๐’“๐’†ฬ๐’”๐’Š๐’…๐’†๐’๐’•.

Articles similaires

Pas de pauvretรฉ

ร‰liminer la pauvretรฉ sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faimยซzeroยป

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

ร‰liminer la faim, assurer la sรฉcuritรฉ alimentaire, amรฉliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santรฉ et bien-รชtre

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-รชtre pour tous ร  tout รขge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualitรฉ

Assurer une รฉducation de qualitรฉ exclusive et รฉquitable et promouvoir les possibilitรฉs d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitableย  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

รฉgalitรฉ entre les sexes

Assurer l’รฉgalitรฉ des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilitรฉ et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et Dโ€™un coรปt abordable

Assurer l’accรจs ร  une รฉnergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail dรฉcent et croissance รฉconomique

Promouvoir une croissance รฉconomique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail dรฉcent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures rรฉsilientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inรฉgalitรฉs rรฉduites

Rรฉduire les inรฉgalitรฉs entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautรฉs durables

Rendre les villes et les รฉtablissements humains inclusifs, sรปrs, rรฉsiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives ร  la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les ocรฉans, les mers et les ressources marines pour le dรฉveloppement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

Protรฉger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des รฉcosystรจmes terrestres, gรฉrer durablement les forรชts, lutter contre la dรฉsertification, stopper et inverser la dรฉgradation des sols et mettre un terme ร  la perte de biodiversitรฉ.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociรฉtรฉs pacifiques et inclusives pour le dรฉveloppement durable, assurer l’accรจs ร  la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives ร  tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la rรฉalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en ล“uvre et revitaliser le partenariat mondial pour le dรฉveloppement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.