Actualité

𝐄𝐂𝐎𝐓𝐎𝐔𝐑𝐈𝐒𝐌𝐄- 𝐁𝐄𝐍𝐈𝐍 : 𝐼𝐧 đ©đ«đšđŁđžđ­ 𝐝’đžÌđœđšđ­đšđźđ«đąđŹđŠđž 𝐩𝐞𝐧𝐚𝐜𝐞 đ„đžđŹ đ©đšđ©đźđ„đšđ­đąđšđ§đŹ đ„đšđœđšđ„đžđŹ

Jeudi 26 juin 2024
Porto Novo, BĂ©nin

“On ne jette pas des filets de pĂȘche sur le bitume”, s’indigne Tite Kounasso, pĂȘcheur de 52 ans vivant au bord de la lagune de Porto-Novo qui comme des milliers d’autres devrait ĂȘtre bientĂŽt forcĂ© Ă  partir par les autoritĂ©s en raison d’un projet d’Ă©cotourisme.

Le plan d’amĂ©nagement des berges de la capitale bĂ©ninoise doit permettre selon les autoritĂ©s de dynamiser le tourisme tout en prĂ©servant l’environnement.

Mais il prĂ©voit aussi le dĂ©part d’une partie des populations qui vivent le long de la lagune stratĂ©giquement situĂ©e entre le lac NokouĂ©, juste derriĂšre la capitale Ă©conomique Cotonou, et l’immense mĂ©gapole nigĂ©riane de Lagos. La mairie de Porto-Novo n’a pas souhaitĂ© donner de chiffres sur le nombre d’habitants affectĂ©s par cette dĂ©localisation.

Depuis son arrivĂ©e au pouvoir en 2016, le prĂ©sident bĂ©ninois Patrice Talon a lancĂ© plusieurs chantiers visant Ă  renforcer l’attractivitĂ© touristique du pays.

Un vaste projet de l’Agence française de dĂ©veloppement (AFD), baptisĂ© “Porto-Novo ville verte” a dĂ©jĂ  changĂ© le paysage lagunaire en permettant la construction d’une promenade et des amĂ©nagements d’infrastructures (Ă©clairage, voiries, assainissement…), mais il n’a affectĂ© que 135 habitants qui ont Ă©tĂ© “indemnisĂ©s et accompagnĂ©s” dans leur rĂ©installation, a affirmĂ© JĂ©rĂŽme Bertrand-Hardy, directeur de l’AFD au BĂ©nin, soit beaucoup moins que le nombre d’habitants qui va ĂȘtre dĂ©logĂ© par l’assainissement menĂ© par la mairie et le gouvernement bĂ©ninois.

“L’objectif est de revitaliser et de mettre en valeur les quartiers proches de la lagune pour leur redonner vie”, a-t-il expliquĂ©.

Le long des berges, Baptiste Berard Proust, un touriste français, est sĂ©duit par sa promenade et “la magnifique passerelle au milieu des habitations”. Mais il dĂ©chante en apprenant que “les personnes qui habitent ici vont ĂȘtre dĂ©gagĂ©es”, ce qui le “dĂ©sole”.

-“Aucun mĂ©tier”-

Les habitants des berges lagunaires de Porto-Novo, qui vivent essentiellement de la pĂȘche, sont dans l’expectative.

“Il y a dix mois, la mairie est passĂ©e nous notifier que nous avons un mois pour partir et nous nous sommes constituĂ©s en association pour nous dĂ©fendre face au danger. Nous avons Ă©crit un peu partout mais nous n’avons pas eu de suite”, explique Ă  l’AFP LĂ©opold Padonou, pisciculteur de 44 ans.

“Selon notre propre recensement, nous sommes environ 1.000 mĂ©nages, donc 5.000 personnes”, dit-il.

Il y environ deux mois, la mairie a marquĂ© d’une croix rouge les maisons Ă  dĂ©molir mais “personne ne nous a donnĂ© de dĂ©tails”, indique avec angoisse M. Padonou, qui est nĂ© et a grandi dans ce quartier.

Il reconnaĂźt que l’amĂ©nagement des berges a permis d’amĂ©liorer nettement les infrastructures. “Nous avons dĂ©sormais l’Ă©clairage, les routes viennent Ă  nous, les passages piĂ©tons existent
 On nous a construit des infrastructures pour que nous vivions bien, mais on ne nous laisse pas en jouir et on nous parle dĂ©jĂ  de dĂ©guerpissement
 Pour aller oĂč ?”, interroge-t-il.

“Le lacustre ne peut vivre nulle part d’autre si ce n’est dans l’eau. Nous n’avons appris aucun mĂ©tier, qu’on nous laisse sur la berge”, rĂ©clame le pĂȘcheur Tite Kounasso.

A 62 ans, Antoine AbabĂš Houssou, rĂȘvait de finir ses jours sur cette berge. “Je n’ai nulle part oĂč aller si on me sort d’ici”, glisse-t-il.

Agathe Gandonou, vendeuse de poissons et de crabes, ne dĂ©sespĂšre pas. “Toute notre force est dans l’eau et nous nous battrons pour nous maintenir ici”, lance-t-elle vigoureusement au milieu d’un groupe d’habitants.

Ange-Marie Esse, chargĂ© de projet pour l’ONG internationale Justice & Empowerment Initiatives, compte bien aider ces populations Ă  faire respecter leurs droits, comme elle l’a dĂ©jĂ  fait au Nigeria et au SĂ©nĂ©gal.

“Il faut donner le pouvoir Ă  la communautĂ© de se dĂ©fendre. Nous voulons un accord, un partenariat gagnant-gagnant”, soutient-il.

-“Village moderne”-

Pour la municipalitĂ© de Porto-Novo, le projet a Ă©tĂ© initiĂ© pour mettre fin Ă  l’occupation anarchique de la berge et dans un souci de prĂ©servation environnementale.

“C’est un projet de rĂ©silience aux changements climatiques qui vise Ă  prĂ©server la berge naturelle de Porto Novo tout en dĂ©veloppant l’Ă©cotourisme”, explique Charlemagne Yankoty, maire de la ville.

“Toutes les infrastructures touristiques de la ville sont en chantier pour renforcer notre attractivitĂ© au plan touristique”, assure-t-il.

Quant aux populations délogées, il assure que le Conseil municipal a déjà débloqué cent millions de francs CFA (152.000 euros) pour les aider au départ.

“Ceux qui occupent cette berge ne sont pas propriĂ©taires pour la plupart et ils sont trop exposĂ©s aux maladies hydriques”, plaide le maire.

Il souligne Ă©galement que tous ne sont pas appelĂ©s Ă  partir car “si nous dĂ©gageons tout le monde, la berge va manquer de vie”.

Le maire assure ainsi qu’un “village moderne de pĂȘcheurs” sera bientĂŽt construit, sans donner de dĂ©tails sur le calendrier ni sur le nombre de personnes qui y seront relogĂ©es.

Humaniterre avec AFP

Téléchargez

le magazine en ligne

A LA UNE

𝐒𝐄𝐂𝐔𝐑𝐈𝐓𝐄/𝐇𝐔𝐌𝐀𝐍𝐈𝐓𝐀𝐈𝐑𝐄 : 𝐃𝐚𝐧𝐬 đ„đž đ§đšđ«đ-𝐞𝐬𝐭 𝐝𝐼 đđźđ«đ€đąđ§đš 𝐅𝐚𝐬𝐹, đ„’đąđŠđ©đšđŹđŹđž 𝐝𝐞𝐬 đđžÌđ©đ„đšđœđžÌđŹ 𝐟𝐼đČ𝐚𝐧𝐭 đ„đžđŹ 𝐝𝐣𝐱𝐡𝐚𝐝𝐱𝐬𝐭𝐞𝐬.

đ‘©đ‘¶đ‘”đ‘”đ‘Ź đ‘”đ‘¶đ‘Œđ‘œđ‘Źđ‘łđ‘łđ‘Ź !!! 𝑼𝒂𝒎𝒃𝒊𝒆: 𝒍’𝒊𝒏𝒕𝒆𝒓𝒅𝒊𝒄𝒕𝒊𝒐𝒏 𝒅𝒆 𝒍’𝒆𝒙𝒄𝒊𝒔𝒊𝒐𝒏 𝒔𝒆𝒓𝒂 đ’“đ’†đ’”đ’‘đ’†đ’„đ’•đ’†Ìđ’†, 𝒑𝒐𝒖𝒓 𝒍𝒆 𝒎𝒐𝒎𝒆𝒏𝒕, 𝒅𝒊𝒕 𝒍𝒆 đ’‘đ’“đ’†Ìđ’”đ’Šđ’…đ’†đ’đ’•.

𝐒𝐄𝐂𝐔𝐑𝐈𝐓𝐄 𝐄𝐓 𝐂𝐑𝐈𝐒𝐄 𝐇𝐔𝐌𝐀𝐍𝐈𝐓𝐀𝐈𝐑𝐄 /𝐇𝐀𝐈𝐓𝐈 : 𝐃𝐞𝐬 đ©đšđ„đąđœđąđžđ«đŹ đ€đžÌđ§đČ𝐚𝐧𝐬 đ©đšđźđ« đœđšđŠđ›đšđ­đ­đ«đž đ„đš đŻđąđšđ„đžđ§đœđž 𝐝𝐞𝐬 𝐠𝐚𝐧𝐠𝐬.

AUTRES ARTICLES

Carnets de routes

CULTURE/LOISIRS/LEXIQUE

Articles similaires

Pas de pauvreté

Éliminer la pauvretĂ© sous toutes ses formes et partout dans le monde.

No poverty

End poverty in all its forms and everywhere.

Faim«zero»

Éliminer la faim, assurer la sĂ©curitĂ© alimentaire, amĂ©liorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Zero hunger

Éliminer la faim, assurer la sĂ©curitĂ© alimentaire, amĂ©liorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable.

Bonne santĂ© et bien-ĂȘtre

Assurer une vie saine et promouvoir le bien-ĂȘtre pour tous Ă  tout Ăąge.

Good health and well-being

Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages

Education de qualité

Assurer une Ă©ducation de qualitĂ© exclusive et Ă©quitable et promouvoir les possibilitĂ©s d’apprentissage tout au long de la vie pour tous.

Quality education

Ensure exclusive and equitable  quality education and promote lifelong learnig opportunities for all.

égalité entre les sexes

Assurer l’Ă©galitĂ© des sexes et l’autonomisation de toutes les femmes et les filles.

Gender equality

Achieve gender equality and empower all women and girls.

Eau propre et assainissement

Assurer la disponibilitĂ© et la gestion durable de l’eau et de l’assainissement pour tous.

Clean water and sanitation

Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all.

Energie propre et D’un coĂ»t abordable

Assurer l’accĂšs Ă  une Ă©nergie abordable, fiable, durable et moderne pour tous.

Affordable and clean energy

Ensure access to affordable, reliable, sustainable and modern energy for all.

Travail décent et croissance économique

Promouvoir une croissance économique soutenue, inclusive et durable, le plein emploi productif et un travail décent pour tous.

Decent work and economic growth

Promote sustained, inclusive and sustainable economic growth, full and productive employment and decent work for all.

Industrie, innovation et infrastructure

Construire des infrastructures rĂ©silientes, promouvoir une industrialisation inclusive et durable et encourager l’innovation.

Industry, innovation and infrastructure

Build resilient infrastructure, promote inclusive and sustainable industrialization and foster innovation.

Inégalités réduites

Réduire les inégalités entre les pays et au sein des pays.

Reduced inequalities

Reduce inequalities among and within countries.

Ville et communautés durables

Rendre les villes et les établissements humains inclusifs, sûrs, résiliants et durables.

Sustainable cities and communities

Make cities and human settlements inclusive, safe, resilient and sustainable.

Consommation et production responsable

Assurer des modes de consommation et de production durables.

Responsible consumption and production

Ensure sustainable consumption and production patterns.

Mesure relatives Ă  la lutte contre les changements climatiques

Prendre des mesures urgentes pour lutter contre le changement climatique et ses impacts.

Climate action

Take urgent action to combat climate change and its impacts.

Vie aquatique

Conserver et utiliser durablement les océans, les mers et les ressources marines pour le développement durable.

Life below water

Conserve ans sustainably use the oceans, seas and marine resources for sustainable development.

Vie Terrestre

ProtĂ©ger, restaurer et promouvoir l’utilisation durable des Ă©cosystĂšmes terrestres, gĂ©rer durablement les forĂȘts, lutter contre la dĂ©sertification, stopper et inverser la dĂ©gradation des sols et mettre un terme Ă  la perte de biodiversitĂ©.

Life on land

Protect, restore and promote sustainable use of terrestrial ecosystems, sustainably manage forests, combat desertification and halt and reverse land degradation and halt biodiversity loss.

Paix, justice et institutions efficaces

Promouvoir des sociĂ©tĂ©s pacifiques et inclusives pour le dĂ©veloppement durable, assurer l’accĂšs Ă  la justice pour tous et mettre en place des institutions efficaces, responsables et inclusives Ă  tous les niveaux.

Peace, justice, and strong institutions

Promote peaceful and inclusive societies for sustainable development, provide access to justice for all and build effective, accountable and inclusive institutions at all levels.

Partenariats pour la réalisation des Objectifs

Renforcer les moyens de mise en Ɠuvre et revitaliser le partenariat mondial pour le dĂ©veloppement durable.

Partnerships for the goals

Strenghen the means of implementation and revitalize the global partnership for sustainable development.